Spotlight
1. Kalte Pizza
Es war ein kalter und verregneter Tag im November. Manche Menschen bezeichneten diesen Regen sogar als Schnee, aber nicht so Helena. Sie war nicht der Typ Mensch der das alles beschönigte.
Während sie durch 巢穴, den, 书房 voll gestopften U-Bahnsteig hetzte, kramte sie ihn ihrer Tasche nach ihrem Handy. Sie versuchte in dem Gedränge die Nummer ihrer Mutter zu tippen, jedoch ohne Erfolg.
Helena rollte genervt mit ihren Augen. Ihre Mutter hatte ihr gesagt sie müsse mittags ihre kleine Schwester Allison abholen. Und nur deswegen stand sie hier.
链接 von ihr telefonierte ein schwer beschäftigt aussehender Mann mit seinem Handy und vor ihr stand ein kleiner Junge mit einem MP3-Player, dessen Musik sie auch ohne Kopfhörer hören konnte. Helena sah ungeduldig auf ihre Uhr und hoffte inständig dass ihre Mutter wenigstens Essen gemacht hatte, da sie am Verhungern war.
Als sie nach 15 endlos erscheinenden Minuten endlich an der richtigen Station ankam, rannte sie zum Kindergarten. Im kleinen Spielplatz hinter dem Kindergarten wartete schon Veronica. Sie war Allisons Gruppenleiterin. Obwohl Helena diese Bezeichnung unglaublich lächerlich fand.
„ Hallo Helena. Allison ist bei 巢穴, den, 书房 Schaukeln.“ begrüßte sie Veronica. Helena schaute hinter die groß gewachsene junge Frau und entdeckte Allison bei 巢穴, den, 书房 bunt angemalten Schaukeln. Dann rief sie: „Allison, bitte komm.“
Das kleine Mädchen drehte sich zu der bekannten Stimme und ihre braunen, zu Zöpfen geflochtenen Haare wirbelten herum. Sie stand auf und rannte zu ihrer Schwester. „Hallo, ich habe Hunger! Was gibt es zu essen?“ Helena musste lachen. Das war die erste Frage die ihr Allison jeden Tag stellte, wenn sie sich sahen.
Helena nahm ihre kleine Schwester an der Hand und ging mit ihr zum U-Bahnsteig.
„Fahren wir zuerst nach Hause oder gleich zu Matty?“ Allison sah mit ihren leuchtend grünen Augen direkt in Helenas Gesicht. “Zuerst nach Hause. Du hast doch Hunger oder? Danach besuchen wir Matthew.“ Allison nickte. Die beiden warteten bis die richtige U-Bahn kam.
Allison liebte die Fahrt mit ihnen. Helena belustige das nur. Sie fand es süß wie ihre kleine Schwester sich über so etwas Simples freuen konnte. Aber Allison war ja auch erst 4 Jahre alt.
Als sie endlich an der richtigen Station ankamen wollte Allison nicht gehen, aber Helena hob sie einfach hoch und Allison lachte. Die beiden gingen zwei Blocks bis sie bei dem Wolkenkratzer ankamen, in dem sich ihre Wohnung befand. Die beiden fuhren mit dem Aufzug in 巢穴, den, 书房 5. Stock und Helena öffnete die Tür.
Allison warf ihren lila Plüschrucksack in eine ecke und lief ins Wohnzimmer zu ihrem Fernseher.
Helena ging in die Küche und sah sofort 巢穴, den, 书房 leuchtend, gelben Notizzettel der mit einem Magneten am Kühlschrank befestigt war. Darauf stand:
Sind bei Matthew. Essen ist in der Mikrowelle. Mum & Dad.
Helena kannte diese Zettel zur genüge. Sie öffnete die Mikrowelle und sah die Pizza, die sie gestern bestellt hatte. Sie schüttelte 巢穴, den, 书房 Kopf und knallte die kleine Tür zu.
„Was ist los?“ Helena drehte sich um und bemerkte das Allison hinter ihr stand. „Nichts, aber wir haben nur alte 比萨, 比萨饼 zu essen. Soll ich uns was anderes machen?“ Noch während sie diese Worte aussprach bereute sie es auch schon wieder. Denn es gab nur ein Gericht das Allison zurzeit liebte. „Spagetti.“
Helena stellte einen Topf mit Wasser auf 巢穴, den, 书房 Herd und suchte im Kühlschrank nach Tomaten. Als sie endlich welche gefunden hatte, schnitt sie sie ihn kleine Stücke und warf sie in einen Topf mit etwas Tomatensaft. Während alles kochte, nahm Helena das Telefon und rief am Telefon ihrer Mutter an.
„Young Marina.“ „Hey, Mum. Danke für die Pizza.“ Helena sagte, das in dem sarkastischsten Ton 巢穴, den, 书房 sie drauf hatte. „Helena, es tut mir leid, aber ich musste zu Matthew und hatte keine Zeit etwas zu kochen. Und dein Vater ist auch arbeiten also dachte ich mir ihr könntet die 比萨, 比萨饼 essen.“ „Dann hast du falsch gedacht. Ich mache gerade Spagetti. Dass nächste Mal fragst du mich.“ „Es tut mir leid, dass ich bei deinem Bruder sein muss.“ Langsam wurde 码头, 玛丽娜 wütend. Dann legte Helena einfach auf.
Als Allison wieder aus dem Wohnzimmer kam, war der Tisch gedeckt und auf 巢穴, den, 书房 Tellern war Essen. Allison lächelte und setzte sich auf einen der Holzstühle. „Wieso hast du dich mit Mami gestritten?“ Helena schaute Allison an und sagte darauf: „Ich wollte heute keine Pizza. Nur deswegen. Und ich habe sie gestört. Und weil das oft so ist, habe ich sie angeschrieen.“
Helena konnte ihrer kleinen Schwester nicht sagen, dass sie es leid war ihre Ersatzmutter zu spielen. Sie immer wieder zu bekochen.
Dafür liebte sie Allison zu sehr. Das konnte sie nicht sagen. Und ihrer Mutter schon gar nicht. Die würde ihr nicht einmal zu hören.
Nach dem Essen spülte Helena das Geschirr und Allison ging in ihr Zimmer um mit ihren Puppen zu spielen. Sie liebte sie. Helena konnte das nur belächeln.
Während sie gerade die letzten Gläser einräumte, klingelte das Telefon.
„Hier Young.“ „Helena, ich bin’s. Deine gute, alte Freundin Ella. Erinnerst du dich noch an mich? Ich weiß nicht, es ist so lange her.“ „Ella, hör bitte auf Theater zu spielen. Das ist nicht witzig. Ich hatte eben keine Zeit.“ „Das war auch nicht witzig gemeint. Und das du keine Zeit hattest weiß ich. Gehen wir heute shoppen?“
Helena seufzte. Sie wollte Ella nicht enttäuschen. Die beiden waren schon seit dem Kindergarten beste Freundinnen gewesen.
Doch Ella wusste sofort was dieser Seufzer zu bedeuten hatte.
„Du kommst nicht oder?“ Ellas Stimme war kalt und etwas verbittert. Sie war es gewohnt, dass Helena keine Zeit hatte.
„Allison und ich fahren nachher zu Matty ins Krankenhaus. Und ich würde gerne einmal wieder meine Mutter sehen.“ „Kommst du dir nicht vor wie Allisons Mutter?“ Helena wusste nicht was sie sagen sollte. Ella hatte Recht. Mit allem was sie sagte. Aber das wollte Helena nicht zugeben.
„Etwas. Aber ich möchte Matthew besuchen. Er ist schon so lange im Krankenhaus. Er ist sicher einsam. Und er wird sich freuen, wenn wir ihn besuchen. Du könntest mitkommen. Wenn du willst.“ Am anderen Ende der Telefonleitung schüttelte Ella 巢穴, den, 书房 Kopf.
„Nein. Das kann ich nicht. Tut mir leid. Wir sehen uns dann morgen in der Schule.“ „Ja, bis morgen.“ Dann legte Ella auf.
Helena war auf einmal so wütend das sie eines der Gläser, das auf dem weißen Plastikregal stand, mit voller Wucht auf 巢穴, den, 书房 Boden warf. Sie war so wütend. Nicht auf Ella, oder Allison, nicht einmal auf ihre Mutter. Nur auf sich selbst.
Helena kehrte mit einem Besen die Scherben weg und holte dann Allison aus ihrem Zimmer.
„Allison, wir gehen. Zieh dir bitte deine Jacke an.“ „Aber ich will noch nicht.“ Das kleine Mädchen saß gerade vor ihrem Puppenhaus und zog einer der Pupen ein silbern glitzerndes Kleid an.
Helena hob ihre Schwester hoch und trug sie zur Garderobe. Dort zog sie Allison eine giftgrüne, dick gepolsterte Jacke an. Helena selbst zog sich schnell ihren tiefschwarzen Wintermantel an.
1. Kalte Pizza
Es war ein kalter und verregneter Tag im November. Manche Menschen bezeichneten diesen Regen sogar als Schnee, aber nicht so Helena. Sie war nicht der Typ Mensch der das alles beschönigte.
Während sie durch 巢穴, den, 书房 voll gestopften U-Bahnsteig hetzte, kramte sie ihn ihrer Tasche nach ihrem Handy. Sie versuchte in dem Gedränge die Nummer ihrer Mutter zu tippen, jedoch ohne Erfolg.
Helena rollte genervt mit ihren Augen. Ihre Mutter hatte ihr gesagt sie müsse mittags ihre kleine Schwester Allison abholen. Und nur deswegen stand sie hier.
链接 von ihr telefonierte ein schwer beschäftigt aussehender Mann mit seinem Handy und vor ihr stand ein kleiner Junge mit einem MP3-Player, dessen Musik sie auch ohne Kopfhörer hören konnte. Helena sah ungeduldig auf ihre Uhr und hoffte inständig dass ihre Mutter wenigstens Essen gemacht hatte, da sie am Verhungern war.
Als sie nach 15 endlos erscheinenden Minuten endlich an der richtigen Station ankam, rannte sie zum Kindergarten. Im kleinen Spielplatz hinter dem Kindergarten wartete schon Veronica. Sie war Allisons Gruppenleiterin. Obwohl Helena diese Bezeichnung unglaublich lächerlich fand.
„ Hallo Helena. Allison ist bei 巢穴, den, 书房 Schaukeln.“ begrüßte sie Veronica. Helena schaute hinter die groß gewachsene junge Frau und entdeckte Allison bei 巢穴, den, 书房 bunt angemalten Schaukeln. Dann rief sie: „Allison, bitte komm.“
Das kleine Mädchen drehte sich zu der bekannten Stimme und ihre braunen, zu Zöpfen geflochtenen Haare wirbelten herum. Sie stand auf und rannte zu ihrer Schwester. „Hallo, ich habe Hunger! Was gibt es zu essen?“ Helena musste lachen. Das war die erste Frage die ihr Allison jeden Tag stellte, wenn sie sich sahen.
Helena nahm ihre kleine Schwester an der Hand und ging mit ihr zum U-Bahnsteig.
„Fahren wir zuerst nach Hause oder gleich zu Matty?“ Allison sah mit ihren leuchtend grünen Augen direkt in Helenas Gesicht. “Zuerst nach Hause. Du hast doch Hunger oder? Danach besuchen wir Matthew.“ Allison nickte. Die beiden warteten bis die richtige U-Bahn kam.
Allison liebte die Fahrt mit ihnen. Helena belustige das nur. Sie fand es süß wie ihre kleine Schwester sich über so etwas Simples freuen konnte. Aber Allison war ja auch erst 4 Jahre alt.
Als sie endlich an der richtigen Station ankamen wollte Allison nicht gehen, aber Helena hob sie einfach hoch und Allison lachte. Die beiden gingen zwei Blocks bis sie bei dem Wolkenkratzer ankamen, in dem sich ihre Wohnung befand. Die beiden fuhren mit dem Aufzug in 巢穴, den, 书房 5. Stock und Helena öffnete die Tür.
Allison warf ihren lila Plüschrucksack in eine ecke und lief ins Wohnzimmer zu ihrem Fernseher.
Helena ging in die Küche und sah sofort 巢穴, den, 书房 leuchtend, gelben Notizzettel der mit einem Magneten am Kühlschrank befestigt war. Darauf stand:
Sind bei Matthew. Essen ist in der Mikrowelle. Mum & Dad.
Helena kannte diese Zettel zur genüge. Sie öffnete die Mikrowelle und sah die Pizza, die sie gestern bestellt hatte. Sie schüttelte 巢穴, den, 书房 Kopf und knallte die kleine Tür zu.
„Was ist los?“ Helena drehte sich um und bemerkte das Allison hinter ihr stand. „Nichts, aber wir haben nur alte 比萨, 比萨饼 zu essen. Soll ich uns was anderes machen?“ Noch während sie diese Worte aussprach bereute sie es auch schon wieder. Denn es gab nur ein Gericht das Allison zurzeit liebte. „Spagetti.“
Helena stellte einen Topf mit Wasser auf 巢穴, den, 书房 Herd und suchte im Kühlschrank nach Tomaten. Als sie endlich welche gefunden hatte, schnitt sie sie ihn kleine Stücke und warf sie in einen Topf mit etwas Tomatensaft. Während alles kochte, nahm Helena das Telefon und rief am Telefon ihrer Mutter an.
„Young Marina.“ „Hey, Mum. Danke für die Pizza.“ Helena sagte, das in dem sarkastischsten Ton 巢穴, den, 书房 sie drauf hatte. „Helena, es tut mir leid, aber ich musste zu Matthew und hatte keine Zeit etwas zu kochen. Und dein Vater ist auch arbeiten also dachte ich mir ihr könntet die 比萨, 比萨饼 essen.“ „Dann hast du falsch gedacht. Ich mache gerade Spagetti. Dass nächste Mal fragst du mich.“ „Es tut mir leid, dass ich bei deinem Bruder sein muss.“ Langsam wurde 码头, 玛丽娜 wütend. Dann legte Helena einfach auf.
Als Allison wieder aus dem Wohnzimmer kam, war der Tisch gedeckt und auf 巢穴, den, 书房 Tellern war Essen. Allison lächelte und setzte sich auf einen der Holzstühle. „Wieso hast du dich mit Mami gestritten?“ Helena schaute Allison an und sagte darauf: „Ich wollte heute keine Pizza. Nur deswegen. Und ich habe sie gestört. Und weil das oft so ist, habe ich sie angeschrieen.“
Helena konnte ihrer kleinen Schwester nicht sagen, dass sie es leid war ihre Ersatzmutter zu spielen. Sie immer wieder zu bekochen.
Dafür liebte sie Allison zu sehr. Das konnte sie nicht sagen. Und ihrer Mutter schon gar nicht. Die würde ihr nicht einmal zu hören.
Nach dem Essen spülte Helena das Geschirr und Allison ging in ihr Zimmer um mit ihren Puppen zu spielen. Sie liebte sie. Helena konnte das nur belächeln.
Während sie gerade die letzten Gläser einräumte, klingelte das Telefon.
„Hier Young.“ „Helena, ich bin’s. Deine gute, alte Freundin Ella. Erinnerst du dich noch an mich? Ich weiß nicht, es ist so lange her.“ „Ella, hör bitte auf Theater zu spielen. Das ist nicht witzig. Ich hatte eben keine Zeit.“ „Das war auch nicht witzig gemeint. Und das du keine Zeit hattest weiß ich. Gehen wir heute shoppen?“
Helena seufzte. Sie wollte Ella nicht enttäuschen. Die beiden waren schon seit dem Kindergarten beste Freundinnen gewesen.
Doch Ella wusste sofort was dieser Seufzer zu bedeuten hatte.
„Du kommst nicht oder?“ Ellas Stimme war kalt und etwas verbittert. Sie war es gewohnt, dass Helena keine Zeit hatte.
„Allison und ich fahren nachher zu Matty ins Krankenhaus. Und ich würde gerne einmal wieder meine Mutter sehen.“ „Kommst du dir nicht vor wie Allisons Mutter?“ Helena wusste nicht was sie sagen sollte. Ella hatte Recht. Mit allem was sie sagte. Aber das wollte Helena nicht zugeben.
„Etwas. Aber ich möchte Matthew besuchen. Er ist schon so lange im Krankenhaus. Er ist sicher einsam. Und er wird sich freuen, wenn wir ihn besuchen. Du könntest mitkommen. Wenn du willst.“ Am anderen Ende der Telefonleitung schüttelte Ella 巢穴, den, 书房 Kopf.
„Nein. Das kann ich nicht. Tut mir leid. Wir sehen uns dann morgen in der Schule.“ „Ja, bis morgen.“ Dann legte Ella auf.
Helena war auf einmal so wütend das sie eines der Gläser, das auf dem weißen Plastikregal stand, mit voller Wucht auf 巢穴, den, 书房 Boden warf. Sie war so wütend. Nicht auf Ella, oder Allison, nicht einmal auf ihre Mutter. Nur auf sich selbst.
Helena kehrte mit einem Besen die Scherben weg und holte dann Allison aus ihrem Zimmer.
„Allison, wir gehen. Zieh dir bitte deine Jacke an.“ „Aber ich will noch nicht.“ Das kleine Mädchen saß gerade vor ihrem Puppenhaus und zog einer der Pupen ein silbern glitzerndes Kleid an.
Helena hob ihre Schwester hoch und trug sie zur Garderobe. Dort zog sie Allison eine giftgrüne, dick gepolsterte Jacke an. Helena selbst zog sich schnell ihren tiefschwarzen Wintermantel an.
I wrote this is five minutes. Not that good, I know.
It's in the point of view of a fire.
It's in a fireplace in a living room.
Hope 你 enjoy.
Read to the rhythym 你 would
'The Night Before Christmas'
I flickered and jumped
and sat on the logs
and watched as the human
kicked off his clogs.
The dog soon followed
and sat 由 his side
and they soon were asleep
and my flame soon died.
But a flicker did linger
and I wondered a bit.
When would be the 下一个 time
that I would be lit?
-starwarsfangirl
5/4/10
It's in the point of view of a fire.
It's in a fireplace in a living room.
Hope 你 enjoy.
Read to the rhythym 你 would
'The Night Before Christmas'
I flickered and jumped
and sat on the logs
and watched as the human
kicked off his clogs.
The dog soon followed
and sat 由 his side
and they soon were asleep
and my flame soon died.
But a flicker did linger
and I wondered a bit.
When would be the 下一个 time
that I would be lit?
-starwarsfangirl
5/4/10
jamie is a beautiful girl. she has long ,blond hair,she has a 粉, 粉色 衬衫 and dark blue jeans. she was the cousin of lindsey.
she was walking her dog,sweetie,when,jamie tripped on a rock. she thn fell into the arms of trent.
'hell," he said.
"thnks for saving me,abd hi."
"you okay?"
"yeah,but,i,need to rest,and my house is pretty far from here.
"you can com,e over. i live across."
"thanks,um,"
"trent."
"trent."
they went to trents house,and they went up to his rom
"and this is my room."
i had a gray wall,with gutiar poster,and a bed.closet,drawers and other things.
"wow,thats a cool room."
"thanks."
"listen,do 你 have a girlfreind?"
"no,why?'
"i dont,do 你 wanna go out?"
"okay."
"so.."
then trent kissed jamie,and thats hat went on for the rest of the day.
she was walking her dog,sweetie,when,jamie tripped on a rock. she thn fell into the arms of trent.
'hell," he said.
"thnks for saving me,abd hi."
"you okay?"
"yeah,but,i,need to rest,and my house is pretty far from here.
"you can com,e over. i live across."
"thanks,um,"
"trent."
"trent."
they went to trents house,and they went up to his rom
"and this is my room."
i had a gray wall,with gutiar poster,and a bed.closet,drawers and other things.
"wow,thats a cool room."
"thanks."
"listen,do 你 have a girlfreind?"
"no,why?'
"i dont,do 你 wanna go out?"
"okay."
"so.."
then trent kissed jamie,and thats hat went on for the rest of the day.
i dindnt say anything for a minute,then i spoke.
'do 你 know why?"
'well,she 说 something about an old friend in texas." izzy told me.
"you dont think.."
"maybe.where else could she have gone?"
"come 由 my house after school,i have plan."
After school,izzy came over.We went to my room.
"what are we gonna do?"izzy asked,as soon as she walked in the room.
"wee gonig to find aslee" i siad,trying to sound as serious as possible.
"youre kidding,right? i mean,where are we gonna go?"izzy said.
"texas"
she stared at me.Blankly.Not saying a thing.As if she was gonna drop dead.
"izzy?"i asked,trying to get her back to reality.
"you must be on drugs," she said
"what?"
"youve got to be joking me.i mean,your mom is not gonig to take us,my mom is dead,and theres no way ere gonna..wait...your not saying?
"yep,wee going to texas"
'do 你 know why?"
'well,she 说 something about an old friend in texas." izzy told me.
"you dont think.."
"maybe.where else could she have gone?"
"come 由 my house after school,i have plan."
After school,izzy came over.We went to my room.
"what are we gonna do?"izzy asked,as soon as she walked in the room.
"wee gonig to find aslee" i siad,trying to sound as serious as possible.
"youre kidding,right? i mean,where are we gonna go?"izzy said.
"texas"
she stared at me.Blankly.Not saying a thing.As if she was gonna drop dead.
"izzy?"i asked,trying to get her back to reality.
"you must be on drugs," she said
"what?"
"youve got to be joking me.i mean,your mom is not gonig to take us,my mom is dead,and theres no way ere gonna..wait...your not saying?
"yep,wee going to texas"
poem 1:the world
the sun shines bright
there's day,and there's night
both are beautiful sights
this is the world
Winter,spring,summer,and fall
is a magical season
so there is no reason
for 你 to hate
seasons so great
we are all one
we need the sun
we need the air
we all care
about the world
poem 2:love
there is something above
we cant see it
we cant bee it
but we all know what it is
it is love
爱情 is what we need
to live,to breath
to be what we can be
we all need love
爱情 is power
爱情 is strong.
thats why 爱情 songs
are so very strong
Poem 3:run (this one isnt all that good)
in the sun
is where i run
away from here
ill not be near
Something that will kill me
something that can be
so deadly and strong
and can kill me with a song
thats why i run
in the sun
i still remember 你 hum.
im sorry i must run.
the sun shines bright
there's day,and there's night
both are beautiful sights
this is the world
Winter,spring,summer,and fall
is a magical season
so there is no reason
for 你 to hate
seasons so great
we are all one
we need the sun
we need the air
we all care
about the world
poem 2:love
there is something above
we cant see it
we cant bee it
but we all know what it is
it is love
爱情 is what we need
to live,to breath
to be what we can be
we all need love
爱情 is power
爱情 is strong.
thats why 爱情 songs
are so very strong
Poem 3:run (this one isnt all that good)
in the sun
is where i run
away from here
ill not be near
Something that will kill me
something that can be
so deadly and strong
and can kill me with a song
thats why i run
in the sun
i still remember 你 hum.
im sorry i must run.
I remember the times of the i 爱情 you's
and times when it was i hate you.
But 你 come back begging at me feet.
And when my pity defeated me.
and the sweet seranades, in our matching shades.
My rose collection, evidence of your effection.
The sheets unmade, from the nights 你 stayed.
The child in me, from the times 你 loved me.
The debt 你 owe, from using the word borrow.
The times i was scared, was the time 你 spared.
And this dress i wear, in which are people become aware, that 你 are gone, and withdrawn.
The memories i hold, they are written in bold.
my broken heart, from when 你 apart.
so rest now my love, up now from above.
and times when it was i hate you.
But 你 come back begging at me feet.
And when my pity defeated me.
and the sweet seranades, in our matching shades.
My rose collection, evidence of your effection.
The sheets unmade, from the nights 你 stayed.
The child in me, from the times 你 loved me.
The debt 你 owe, from using the word borrow.
The times i was scared, was the time 你 spared.
And this dress i wear, in which are people become aware, that 你 are gone, and withdrawn.
The memories i hold, they are written in bold.
my broken heart, from when 你 apart.
so rest now my love, up now from above.