“What do 你 mean, he left?” Sam asked, looking at Meg, requesting a reasonable explanation. Meg turned to Dean, whose expression told her he already understood what was going on. He read the note and said. “So he told 你 to start at a café?” Meg nodded. “Unfinished business. Cas, 你 idiot” Dean 说 in himself.
“Is someone going to explain me what’s going on?” Sam exclaimed. “What unfinished business? What is Cas up to?”
Dean and Meg glared at each other.
“Have a seat” Dean decided. Sam sat down on a chair, looking expectedly at his older brother. “You remember Cas was being accused of pedophilia?”
“Yeah” Sam 说 obvious.
“Some people still believe he’s guilty and they wanted to punish him” Dean continued. “By doing to him what they believed he did to that girl”
Sam’s eyes bulged. “You mean they…”
“Yeah” Dean 说 fast as if that would make it any less shocking. “I found him in an alley near a café, dirty and bleeding, only wearing his trench coat. He didn’t have to say it”
Sam looked away, still stunned. Then he looked back.
“No wonder he was 表演 out at the shooting” he said. He took the note out of Dean’s hand and read it. “You think he’s after them?”
“Damn sure he is” Dean replied. “This is not going end well” He looked at Meg. “Meg, I suggest 你 stay here, while Sam and I go looking for him”
Trusting Meg would agree with that the Winchesters walked to the door. Except that she didn’t agree.
“I’m not staying behind” she 说 disbelieving. “If something happens to Cas I want to be there”
“Meg, I really think it’s best if someone stays here, in case he comes back” Sam tried to reason with her.
“Okay. 你 do that. Then I’ll go with Dean, looking for Cas” Meg replied.
“No, you’re not” Dean 说 sharp. “You stay here and call as many people as possible and we’ll find Cas. It’s what we do best”
“No, what 你 do best is hunt monsters and kill them!” Meg snapped angry.
“Sorry, Meg” Dean 说 short and he opened the door. Meg heard a click after the door closed and she ran towards it. She tried to open it, but found it locked.
“Dean! Open the door! I have to come with you! 你 can’t leave me here!” Meg shouted desperately.
“Is someone going to explain me what’s going on?” Sam exclaimed. “What unfinished business? What is Cas up to?”
Dean and Meg glared at each other.
“Have a seat” Dean decided. Sam sat down on a chair, looking expectedly at his older brother. “You remember Cas was being accused of pedophilia?”
“Yeah” Sam 说 obvious.
“Some people still believe he’s guilty and they wanted to punish him” Dean continued. “By doing to him what they believed he did to that girl”
Sam’s eyes bulged. “You mean they…”
“Yeah” Dean 说 fast as if that would make it any less shocking. “I found him in an alley near a café, dirty and bleeding, only wearing his trench coat. He didn’t have to say it”
Sam looked away, still stunned. Then he looked back.
“No wonder he was 表演 out at the shooting” he said. He took the note out of Dean’s hand and read it. “You think he’s after them?”
“Damn sure he is” Dean replied. “This is not going end well” He looked at Meg. “Meg, I suggest 你 stay here, while Sam and I go looking for him”
Trusting Meg would agree with that the Winchesters walked to the door. Except that she didn’t agree.
“I’m not staying behind” she 说 disbelieving. “If something happens to Cas I want to be there”
“Meg, I really think it’s best if someone stays here, in case he comes back” Sam tried to reason with her.
“Okay. 你 do that. Then I’ll go with Dean, looking for Cas” Meg replied.
“No, you’re not” Dean 说 sharp. “You stay here and call as many people as possible and we’ll find Cas. It’s what we do best”
“No, what 你 do best is hunt monsters and kill them!” Meg snapped angry.
“Sorry, Meg” Dean 说 short and he opened the door. Meg heard a click after the door closed and she ran towards it. She tried to open it, but found it locked.
“Dean! Open the door! I have to come with you! 你 can’t leave me here!” Meg shouted desperately.
In zijn nieuwe memoires vertelt de voormalige Backstreet Boys-zanger Nick Carter dat hij nog steeds moet leven met de gevolgen 面包车, 范 zijn vroeger drugs- en alcoholgebruik. "Ik heb er een depressie aan overgehouden", getuigt hij. Voor Carter is het alweer zes jaar geleden sinds zijn laatste drugs- en drankuitspatting. In zijn nieuwste autobiografie "Facing the 音乐 and Living to Talk about It" beschrijft hij 锄, 锄头 hij op één nacht een dosis xtc, cocaïne en 伏特加 achterover sloeg. In het Amerikaanse magazine Touch vertelt hij dat hij er spijt 面包车, 范 heeft. "Dit had ik nooit moeten doen. Die drugs hebben iets kapot gemaakt in mijn hersenen, sindsdien heb ik last 面包车, 范 depressie." De zanger laat ook weten dat hij achteraf gezien beter geen relatie had kunnen beginnen met Paris Hilton. "Toen ik met haar samen was, deden we niets anders als feesten." (Belga / Belga)
Katherine was sitting on a chair. A row of small stakes pinched each arm to the arm-rests and a special kind of muzzle kept her mouth shut. The muzzle also had stakes, smaller than the arm stakes, and they pierced through Katherine’s jaws. “I’m sorry for the inconvenience” Veronica 说 demeaning. “Actually, I’m not. 你 had this coming. 你 broke in here, 你 threatened me” She took a chair and put it down in front of Katherine. “Such a pity Derek chose the wrong side. If he hadn’t Damon Salvatore would be sitting 下一个 to you”
Katherine managed to produce a smirk.
“Oh, don’t be so smug” Veronica sniffed. “I’ll get to him. He’s the one that killed Kelsey. He will die a slow and painful death” she said, 更多 to herself than to Katherine. She stood up and walked to a corner, where she picked up her cross-bow. “In the meantime” she said, while she aimed the crossbow at Katherine. “I have 你 to have fun with” and she fired.
Katherine managed to produce a smirk.
“Oh, don’t be so smug” Veronica sniffed. “I’ll get to him. He’s the one that killed Kelsey. He will die a slow and painful death” she said, 更多 to herself than to Katherine. She stood up and walked to a corner, where she picked up her cross-bow. “In the meantime” she said, while she aimed the crossbow at Katherine. “I have 你 to have fun with” and she fired.