Name: Fa 花木兰 (In English, 花木兰 Fa)
Alias: Jade Dragon
Occupation: hero, student
Powers: power sensing and recognition, flight, high density polymerized titanium Japanese fans, has a way with healing herbs and prefers them over modern 日 medicines, very intelligent, bonds with the Ancestors, professional martial artist, extremely agile
History: There was a prophecy about 花木兰 when she was born: It was 说 that she was to be the embodiment and hostess to the Jade Dragon spirit. But the Jade Dragon was the emblem of a different family. That alone caused tension between families. After a while, it seemed the prophecy had not come true and the tensions vanished. But the peace was short lived, for soon the girl discovered she had meta-human abilities and ties with the Ancestors. This caused a huge feud in the families. The family of the Jade Dragon demanded the girl be handed over, but the girl’s family refused. Since this was a 更多 rural region of China, and 更多 based on the old ways, the only way to figure out who would have the girl was a battle. But Mulan, a radical thinker, thought instead of fighting over who would keep her, she would live with each family for half a year, each 年 until she was to marry at age 15. She was four when she decided this plan of peace. Both families grudgingly agreed to the treaty and 花木兰 started 由 living with her own family from January 1st to June 30th, and lived with the other family from July 1st to December 31st. As Jade Dragon, she is very secretive and does not like people knowing who she is. She will not needlessly give out her hero name and things like that. She makes her opponents guess and uses her intelligence to find weaknesses while she played mind games with them. Jade Dragon likes to combine her agility into her martial arts, making her a very strong foe.
Notes: 花木兰 is very polite and quite maternal. She always needs to know that those who are like family to her are okay. She is also quite loyal, but very shy and it takes a bit to get her out of her shell. She quickly adapts to most situations, even if she doesn’t 显示 it with confidence and enjoys new things. 花木兰 is very spiritual and when meditating, if disturbed, she will become quite angry. 花木兰 is a very skilled 茶 maker and loves to drink it.
Alias: Jade Dragon
Occupation: hero, student
Powers: power sensing and recognition, flight, high density polymerized titanium Japanese fans, has a way with healing herbs and prefers them over modern 日 medicines, very intelligent, bonds with the Ancestors, professional martial artist, extremely agile
History: There was a prophecy about 花木兰 when she was born: It was 说 that she was to be the embodiment and hostess to the Jade Dragon spirit. But the Jade Dragon was the emblem of a different family. That alone caused tension between families. After a while, it seemed the prophecy had not come true and the tensions vanished. But the peace was short lived, for soon the girl discovered she had meta-human abilities and ties with the Ancestors. This caused a huge feud in the families. The family of the Jade Dragon demanded the girl be handed over, but the girl’s family refused. Since this was a 更多 rural region of China, and 更多 based on the old ways, the only way to figure out who would have the girl was a battle. But Mulan, a radical thinker, thought instead of fighting over who would keep her, she would live with each family for half a year, each 年 until she was to marry at age 15. She was four when she decided this plan of peace. Both families grudgingly agreed to the treaty and 花木兰 started 由 living with her own family from January 1st to June 30th, and lived with the other family from July 1st to December 31st. As Jade Dragon, she is very secretive and does not like people knowing who she is. She will not needlessly give out her hero name and things like that. She makes her opponents guess and uses her intelligence to find weaknesses while she played mind games with them. Jade Dragon likes to combine her agility into her martial arts, making her a very strong foe.
Notes: 花木兰 is very polite and quite maternal. She always needs to know that those who are like family to her are okay. She is also quite loyal, but very shy and it takes a bit to get her out of her shell. She quickly adapts to most situations, even if she doesn’t 显示 it with confidence and enjoys new things. 花木兰 is very spiritual and when meditating, if disturbed, she will become quite angry. 花木兰 is a very skilled 茶 maker and loves to drink it.
Revenge started towards the Bat-Wing, but 蝙蝠侠 turned and held up a hand.
"Clark, go. I'll be there in a minute." the Dark Knight said. 超人 nodded and walked aboard' one hand on Kara's shoulder.
"You can't come." 蝙蝠侠 stated plainly.
"Why not?!" Revenge demanded.
"Because you're pushing Clark's temper and Wonder Woman forbade 你 from ever visiting Themyscira after leading Wondergirl into a trap."
"Clark's temper?" Revenge asked incredulously.
"The girl likes 你 too much."
"Of course she likes me." Revenge smirked.
"Exactly, and you're having a bad influence on her. Clark wants 你 to stay here. I personally think she needs someone like 你 right now, but Clark says no and he is her cousin."
"Alright, I'll stay here with Alfred."
"Don't ask for too many sweets." 蝙蝠侠 warned.
"Why would I ever do such a thing?" Revenge asked, mocking shock.
蝙蝠侠 smirked and boarded the Batwing.
"Yo Alfred!" Revenge called. "Cookies!"
"Clark, go. I'll be there in a minute." the Dark Knight said. 超人 nodded and walked aboard' one hand on Kara's shoulder.
"You can't come." 蝙蝠侠 stated plainly.
"Why not?!" Revenge demanded.
"Because you're pushing Clark's temper and Wonder Woman forbade 你 from ever visiting Themyscira after leading Wondergirl into a trap."
"Clark's temper?" Revenge asked incredulously.
"The girl likes 你 too much."
"Of course she likes me." Revenge smirked.
"Exactly, and you're having a bad influence on her. Clark wants 你 to stay here. I personally think she needs someone like 你 right now, but Clark says no and he is her cousin."
"Alright, I'll stay here with Alfred."
"Don't ask for too many sweets." 蝙蝠侠 warned.
"Why would I ever do such a thing?" Revenge asked, mocking shock.
蝙蝠侠 smirked and boarded the Batwing.
"Yo Alfred!" Revenge called. "Cookies!"