As promised here is my sixth 文章 which is about the swedish voices of the 迪士尼 princesses. I will post 链接 to each of them 唱歌 so that 你 can decide your favorite. I will also write their swedish names (for a few of them) and let 你 decide which swedish name is your 最喜爱的 and the one 你 think is the prettiest. Image credit goes to as usual Elemental-Aura (top image) and princesslullaby (bottom images). Compared to the english one, this one was thougher to decide where each of them where going to be placed because they all have wonderful voices.
10. Tiana (voiced 由 Pauline Kamuveschu)
link
I think her voice is okay, the biggest problem with the voice is that she sounds so weird and then I don't think her voice 《金装律师》 Tiana, that's one of the reasons to why I prefer watching it in english because the voices are better suiting.
9. Pocahontas (voiced 由 Helena Lundström)
link
The first voice in the 列表 where I prefer the swedish version to the english one. I think this one sounds better because it's not a dark voice like in the english one, this is a younger and lighter voice which I think 《金装律师》 Pocahontas better because here she sounds like a 20 年 old (she is like 20 at least). In the english version she sounds a bit older in my opinion. But it's not any higher because I just like the other voices better.
8. Jasmin (voiced 由 Myrra Malmberg)
link
I think that the pronunciation of 茉莉, 茉莉花 in swedish is really pretty, definitley one of the prettiest swedish names of the 迪士尼 princesses (sadly many people spells her swedish name like the english name, but this is the correct spelling, the one at the very top). Before I start talking about Jasmine's voice I just wanna say that 阿拉丁 has a wonderful voice. Now I don't prefer this over the english version, but I still think it's a lovely version. She also did the voice of Ariel in TLM sequeals and Meg in Hercules to name a few.
7. Askungen (voiced 由 Alice Babs)
link
I'm going to tell 你 already that this dubbing is the oldest on this 列表 (1967), the others where made from the 80's and forward. As 你 might have guessed this is a redub. In Sweden we redub because the newer generations have to understand what they are saying. Anyways, this one is really good even though it's not as good as the english one. But I just prefer the other princess voices better.
6. 花木兰 (voiced 由 Divina Sarkany)
link
Even though it's placed on the same spot as the english version I like this one better, but not 由 a lot. I think her voice is very pretty, even though there are better versions. The voice 《金装律师》 her perfectly (age vise) because she is supposed to be 16.
5. Ariel (voiced 由 Sissel Kyrkjebø)
link
Another version that I prefer over the english version despite being placed on the same spot. It's mostly because she sounds 更多 like a 16 年 old. This is also the only actress that not only is from another country (Norway), but she actually did Ariel's voice in norwegian and danish too and that's also the reason to why she dosen't sound like a swedish person.
4. Rapunzel (voiced 由 Molly Sandén)
link
I once again prefer this over the english version despite sharing the same placement because the voice actress was 18 when she did the voice and that's how old Rapunzel was going to be. Then I also think her voice is really beautiful.
3. Törnrosa (voiced 由 Birgitta Larsson)
link
Much better then the english version because she sounds 更多 like a 16 年 old and she lives up to the gift of song because her voice is so beautiful. If it wasn't for the 2 above her she would be my number 1. Btw this is the redubbed version (1980)
2. Belle (voiced 由 Sofia Källgren)
link
This is many people's 最喜爱的 voice, but not mine though I think her voice is really pretty. I also think her voice 《金装律师》 her perfectly because in the english version she sounds too old in my opinion, here she sounds like 18 (or whatever age she is). This actress also did the swedish voice of Odette from The 天鹅 Princess.
1. Snövit (voiced 由 Anna Lotta Larsson)
link
I 爱情 this one a little bit better then the english version because it's not high pitced, but still very cute. I like that the voice dosen't sound so childish, but not too mature at the same time. I actually think this voice 《金装律师》 her, but so good as the english one. Btw this is also the redubbed version (1982), but the old version is avaliable if 你 want to see it. I'm not gonna post a link to that version because I don't like that version so much.
Before 你 评论 listen to all the songs, then 你 write who 你 think has the best voice and which name (of the ones that are different from the original) that is your 最喜爱的 and which one is the prettiest. And don't forget to tell me what 你 thought of my article.
10. Tiana (voiced 由 Pauline Kamuveschu)
link
I think her voice is okay, the biggest problem with the voice is that she sounds so weird and then I don't think her voice 《金装律师》 Tiana, that's one of the reasons to why I prefer watching it in english because the voices are better suiting.
9. Pocahontas (voiced 由 Helena Lundström)
link
The first voice in the 列表 where I prefer the swedish version to the english one. I think this one sounds better because it's not a dark voice like in the english one, this is a younger and lighter voice which I think 《金装律师》 Pocahontas better because here she sounds like a 20 年 old (she is like 20 at least). In the english version she sounds a bit older in my opinion. But it's not any higher because I just like the other voices better.
8. Jasmin (voiced 由 Myrra Malmberg)
link
I think that the pronunciation of 茉莉, 茉莉花 in swedish is really pretty, definitley one of the prettiest swedish names of the 迪士尼 princesses (sadly many people spells her swedish name like the english name, but this is the correct spelling, the one at the very top). Before I start talking about Jasmine's voice I just wanna say that 阿拉丁 has a wonderful voice. Now I don't prefer this over the english version, but I still think it's a lovely version. She also did the voice of Ariel in TLM sequeals and Meg in Hercules to name a few.
7. Askungen (voiced 由 Alice Babs)
link
I'm going to tell 你 already that this dubbing is the oldest on this 列表 (1967), the others where made from the 80's and forward. As 你 might have guessed this is a redub. In Sweden we redub because the newer generations have to understand what they are saying. Anyways, this one is really good even though it's not as good as the english one. But I just prefer the other princess voices better.
6. 花木兰 (voiced 由 Divina Sarkany)
link
Even though it's placed on the same spot as the english version I like this one better, but not 由 a lot. I think her voice is very pretty, even though there are better versions. The voice 《金装律师》 her perfectly (age vise) because she is supposed to be 16.
5. Ariel (voiced 由 Sissel Kyrkjebø)
link
Another version that I prefer over the english version despite being placed on the same spot. It's mostly because she sounds 更多 like a 16 年 old. This is also the only actress that not only is from another country (Norway), but she actually did Ariel's voice in norwegian and danish too and that's also the reason to why she dosen't sound like a swedish person.
4. Rapunzel (voiced 由 Molly Sandén)
link
I once again prefer this over the english version despite sharing the same placement because the voice actress was 18 when she did the voice and that's how old Rapunzel was going to be. Then I also think her voice is really beautiful.
3. Törnrosa (voiced 由 Birgitta Larsson)
link
Much better then the english version because she sounds 更多 like a 16 年 old and she lives up to the gift of song because her voice is so beautiful. If it wasn't for the 2 above her she would be my number 1. Btw this is the redubbed version (1980)
2. Belle (voiced 由 Sofia Källgren)
link
This is many people's 最喜爱的 voice, but not mine though I think her voice is really pretty. I also think her voice 《金装律师》 her perfectly because in the english version she sounds too old in my opinion, here she sounds like 18 (or whatever age she is). This actress also did the swedish voice of Odette from The 天鹅 Princess.
1. Snövit (voiced 由 Anna Lotta Larsson)
link
I 爱情 this one a little bit better then the english version because it's not high pitced, but still very cute. I like that the voice dosen't sound so childish, but not too mature at the same time. I actually think this voice 《金装律师》 her, but so good as the english one. Btw this is also the redubbed version (1982), but the old version is avaliable if 你 want to see it. I'm not gonna post a link to that version because I don't like that version so much.
Before 你 评论 listen to all the songs, then 你 write who 你 think has the best voice and which name (of the ones that are different from the original) that is your 最喜爱的 and which one is the prettiest. And don't forget to tell me what 你 thought of my article.