Enjoy!!
I ran home. I didn’t want to delay this anymore. I was already thinking of turning back and running into Edward’s waiting arms but I knew I had to do this. I had to 显示 Charlie that I wasn’t taking any of his crap. If I had to leave then I would. I got a shock when I saw his 巡洋舰 parked at the house. I was hoping I could pack my case and write a note saying I was leaving. I didn’t really want to do it when he was there. I opened the door as quietly as I could and sneaked inside. I shut the door slowly and carefully so it didn’t creak and tip-toed across to the stairs. I could hear the TV and Charlie breathing. His thoughts didn’t tell me that he had heard me come in. I was at the stairs and I was busy concentrating on Charlie’s thoughts that I forgot to lift my foot. I walked into the bottom stair and fell into the rest.
“Ow!” I hissed, rubbing my shin where I had hit it off the stairs.
“Kayla?” Charlie called. He knew I was there. I wasn’t very good at the creeping around part. I would make a rubbish burglar.
I tried to limp up the stairs quickly but Charlie was off the sofa and in the hallway quicker that I 说 ‘Ow!’
“What are 你 doing home?” he asked, eyeing me suspiciously.
I took in a deep breath trying to think of a lie.
“Have 你 been crying?” Charlie was looking at my eyes closely.
“No,” I said, wiping my eyes. “I have not been crying.”
“Yes 你 have.”
“I haven’t!”
I continued limping up the stairs and he followed me. I limped into my room and slammed the door shut before he could follow me inside. I was under my 床, 床上 when he opened the door and walked in uninvited.
“What are 你 doing?” he asked.
I crawled out from under my 床, 床上 dragging my case with me. I lifted it onto the 床, 床上 and unzipped it.
“What does it look like?” I asked him, opening drawers and pulling out the clothes. I threw them into the case, not caring if they weren’t folded.
“You’re running away with that Cullen boy, aren’t you?” I continued to throw clothes into the case.
I wish.
“No,” I said, emptying the last drawer into my suitcase. “I am not running away with Edward.”
Charlie looked confused. “Then where are 你 going?”
“Home,” I replied, simply. I pushed past him to the 台, 办公桌 in the corner. It was littered with some personal belongings I had brought, pictures of me and friends, small ornaments and books. I picked these up and squashed them on 最佳, 返回页首 of the clothes.
“You live here,” Charlie said, still confused.
“I’m going back to England,” I 说 slowly for him. “That is where 首页 is.”
“Is he going with you?”
“What would he eat? There is no wildlife in London!”
I zipped the suitcase up and lifted it off the bed.
“Bye.” I walked past him and down the stairs. I was had the door half open when Charlie appeared from no where. He slammed the door shut and stood in front of it.
“You’re going no where,” he growled. “You’re staying here.”
“The hell I am!” I screamed at him and tried to push him aside but it was like pushing a brick wall. I hated it that he had become like me. It made fighting him a whole lot harder.
He grabbed my arm and dragged me and my suitcase into the living-room. He pushed me on the sofa and snatched my case. He threw it at the 墙 but knocking over the lamp in the corner as well. The lamp crashed to the floor but did not shatter. Whereas my suitcase slightly dented the 墙 and burst open sending my clothes and stuff cascading onto the carpet.
“You are not leaving,” Charlie growled. “You will sit there and 你 will stay there.”
“I will not,” I snarled at him. I stood up, determined to leave this house with 或者 without my belongings, but he just forced me back down.
“Stay.” He spoke to me like I was a disobedient dog. He was pointing his finger at me and I had an urge to snap my teeth at him, just like a dog.
“Now how did 你 think 你 were going to get to London?” Charlie asked me. He began to pace up and down.
“A plane.”
“How would 你 have paid for a ticket?”
I thought for a moment. I had no money, like I had told Edward. How would I have paid for a ticket?
“Mum,” I answered. “She would give me the money.”
“How will 你 get the money from Stephanie?”
“Bank card.”
“You have an American bank card.”
I nodded.
“Mum gave me one ages 以前 if I ever needed money when I was here visiting you.”
He was pacing, trying to think of 更多 questions. He thought I hadn’t thought this through properly. I was simply 表演 on impulse. Yes, I was 表演 on impulse but it doesn’t mean I wouldn’t have been able to answer these 问题 on the way. I wasn’t a complete idiot.
I stood up. I wasn’t going to answer any 更多 of his questions. I was leaving. Now.
He whipped round and shoved me back down again.
“YOU ARE NOT GOING, KAYLA!”
“I AM!” I screamed at him.
“YOU WILL NOT DISOBEY ME!” Charlie’s face was beetroot red with the force of his shout. “I AM YOUR FATHER AND 你 WILL TREAT ME WITH RESPECT!”
“YOU HAVE TO EARN RESPECT TO GET IT! YOU’VE BEEN A JERK SINCE BILLY TOLD 你 ABOUT EDWARD!”
“I AM PROTECTING YOU!”
“FROM WHAT?”
“BLOOD-SUCKING PARASITES!”
“THEY DRINK ANIMAL BLOOD, 你 IMBECILE! OTHERWISE BILLY WOULDN’T LET THEM STAY HERE!”
That indescribable rage that had erupted in school suddenly flamed up. I had no control now on my temper. I exploded. I was screaming at Charlie and he was shouting back. Our voices were so loud I heard the window panes shake in their wooden frames. I was fuming, I was angry, I was furious. At that moment I think I actually hated Charlie. He was taking away the only thing that mattered to me – Edward.
I moved my hand. A simple gesture to emphasis my rage. I had no idea that my subconscious mind had an ulterior motive. The lamp that Charlie had knocked over with my suitcase flew up in the air and hit Charlie on the side of the head. Charlie stopped shouting mid-sentence and his eyes went unfocused. He dropped like a stone to the floor and lay unmoving. The lamp crashed 下一个 to him and this time it did shatter. I let my hand fall to the floor and I stared at Charlie. The rage left me as quickly as it had came and was replaced 由 fear. Crimson was cascading from a point on the side of his head. It started to form a pool 下一个 to his pale face. I lifted my feet off the carpet and stood up on the sofa. I knew that I should call an ambulance. I knew Charlie needed medical attention. But I couldn’t do anything. I was still staring at him. I had done this. I could be the cause of my father’s death. I sat on the back on the couch, my eyes still on Charlie.
I didn’t hear the running feet until they were in the living-room. I looked at them and three pairs of golden eyes looked back. There wasn’t any horror in their eyes as to what greeted them on the floor. There was no surprise either.
“I didn’t mean to,” I spoke softly. “I didn’t mean to.”
I ran home. I didn’t want to delay this anymore. I was already thinking of turning back and running into Edward’s waiting arms but I knew I had to do this. I had to 显示 Charlie that I wasn’t taking any of his crap. If I had to leave then I would. I got a shock when I saw his 巡洋舰 parked at the house. I was hoping I could pack my case and write a note saying I was leaving. I didn’t really want to do it when he was there. I opened the door as quietly as I could and sneaked inside. I shut the door slowly and carefully so it didn’t creak and tip-toed across to the stairs. I could hear the TV and Charlie breathing. His thoughts didn’t tell me that he had heard me come in. I was at the stairs and I was busy concentrating on Charlie’s thoughts that I forgot to lift my foot. I walked into the bottom stair and fell into the rest.
“Ow!” I hissed, rubbing my shin where I had hit it off the stairs.
“Kayla?” Charlie called. He knew I was there. I wasn’t very good at the creeping around part. I would make a rubbish burglar.
I tried to limp up the stairs quickly but Charlie was off the sofa and in the hallway quicker that I 说 ‘Ow!’
“What are 你 doing home?” he asked, eyeing me suspiciously.
I took in a deep breath trying to think of a lie.
“Have 你 been crying?” Charlie was looking at my eyes closely.
“No,” I said, wiping my eyes. “I have not been crying.”
“Yes 你 have.”
“I haven’t!”
I continued limping up the stairs and he followed me. I limped into my room and slammed the door shut before he could follow me inside. I was under my 床, 床上 when he opened the door and walked in uninvited.
“What are 你 doing?” he asked.
I crawled out from under my 床, 床上 dragging my case with me. I lifted it onto the 床, 床上 and unzipped it.
“What does it look like?” I asked him, opening drawers and pulling out the clothes. I threw them into the case, not caring if they weren’t folded.
“You’re running away with that Cullen boy, aren’t you?” I continued to throw clothes into the case.
I wish.
“No,” I said, emptying the last drawer into my suitcase. “I am not running away with Edward.”
Charlie looked confused. “Then where are 你 going?”
“Home,” I replied, simply. I pushed past him to the 台, 办公桌 in the corner. It was littered with some personal belongings I had brought, pictures of me and friends, small ornaments and books. I picked these up and squashed them on 最佳, 返回页首 of the clothes.
“You live here,” Charlie said, still confused.
“I’m going back to England,” I 说 slowly for him. “That is where 首页 is.”
“Is he going with you?”
“What would he eat? There is no wildlife in London!”
I zipped the suitcase up and lifted it off the bed.
“Bye.” I walked past him and down the stairs. I was had the door half open when Charlie appeared from no where. He slammed the door shut and stood in front of it.
“You’re going no where,” he growled. “You’re staying here.”
“The hell I am!” I screamed at him and tried to push him aside but it was like pushing a brick wall. I hated it that he had become like me. It made fighting him a whole lot harder.
He grabbed my arm and dragged me and my suitcase into the living-room. He pushed me on the sofa and snatched my case. He threw it at the 墙 but knocking over the lamp in the corner as well. The lamp crashed to the floor but did not shatter. Whereas my suitcase slightly dented the 墙 and burst open sending my clothes and stuff cascading onto the carpet.
“You are not leaving,” Charlie growled. “You will sit there and 你 will stay there.”
“I will not,” I snarled at him. I stood up, determined to leave this house with 或者 without my belongings, but he just forced me back down.
“Stay.” He spoke to me like I was a disobedient dog. He was pointing his finger at me and I had an urge to snap my teeth at him, just like a dog.
“Now how did 你 think 你 were going to get to London?” Charlie asked me. He began to pace up and down.
“A plane.”
“How would 你 have paid for a ticket?”
I thought for a moment. I had no money, like I had told Edward. How would I have paid for a ticket?
“Mum,” I answered. “She would give me the money.”
“How will 你 get the money from Stephanie?”
“Bank card.”
“You have an American bank card.”
I nodded.
“Mum gave me one ages 以前 if I ever needed money when I was here visiting you.”
He was pacing, trying to think of 更多 questions. He thought I hadn’t thought this through properly. I was simply 表演 on impulse. Yes, I was 表演 on impulse but it doesn’t mean I wouldn’t have been able to answer these 问题 on the way. I wasn’t a complete idiot.
I stood up. I wasn’t going to answer any 更多 of his questions. I was leaving. Now.
He whipped round and shoved me back down again.
“YOU ARE NOT GOING, KAYLA!”
“I AM!” I screamed at him.
“YOU WILL NOT DISOBEY ME!” Charlie’s face was beetroot red with the force of his shout. “I AM YOUR FATHER AND 你 WILL TREAT ME WITH RESPECT!”
“YOU HAVE TO EARN RESPECT TO GET IT! YOU’VE BEEN A JERK SINCE BILLY TOLD 你 ABOUT EDWARD!”
“I AM PROTECTING YOU!”
“FROM WHAT?”
“BLOOD-SUCKING PARASITES!”
“THEY DRINK ANIMAL BLOOD, 你 IMBECILE! OTHERWISE BILLY WOULDN’T LET THEM STAY HERE!”
That indescribable rage that had erupted in school suddenly flamed up. I had no control now on my temper. I exploded. I was screaming at Charlie and he was shouting back. Our voices were so loud I heard the window panes shake in their wooden frames. I was fuming, I was angry, I was furious. At that moment I think I actually hated Charlie. He was taking away the only thing that mattered to me – Edward.
I moved my hand. A simple gesture to emphasis my rage. I had no idea that my subconscious mind had an ulterior motive. The lamp that Charlie had knocked over with my suitcase flew up in the air and hit Charlie on the side of the head. Charlie stopped shouting mid-sentence and his eyes went unfocused. He dropped like a stone to the floor and lay unmoving. The lamp crashed 下一个 to him and this time it did shatter. I let my hand fall to the floor and I stared at Charlie. The rage left me as quickly as it had came and was replaced 由 fear. Crimson was cascading from a point on the side of his head. It started to form a pool 下一个 to his pale face. I lifted my feet off the carpet and stood up on the sofa. I knew that I should call an ambulance. I knew Charlie needed medical attention. But I couldn’t do anything. I was still staring at him. I had done this. I could be the cause of my father’s death. I sat on the back on the couch, my eyes still on Charlie.
I didn’t hear the running feet until they were in the living-room. I looked at them and three pairs of golden eyes looked back. There wasn’t any horror in their eyes as to what greeted them on the floor. There was no surprise either.
“I didn’t mean to,” I spoke softly. “I didn’t mean to.”
I done me wrong
I done all wrong
All the wrong I done
I’m sure to live quite long
I done all wrong
I done me wrong
All the wrong I done
I’m sure to live quite, quite long
All the wrong I done
Will be undone in song
All the wrong I done
Will be undone in song
If you’re doing wrong
If 你 done all wrong
你 can rest assure
You’re gonna live quite long
If 你 done all wrong
You’re doing wrong
你 can rest assure
You’re gonna live quite, quite long
All the wrong 你 done
Will be undone in song
All the wrong 你 done
Will be undone in song
We’re doing wrong
We all done wrong
If we did no wrong
I’m sure we would be gone
I done all wrong
All the wrong I done
I’m sure to live quite long
I done all wrong
I done me wrong
All the wrong I done
I’m sure to live quite, quite long
All the wrong I done
Will be undone in song
All the wrong I done
Will be undone in song
If you’re doing wrong
If 你 done all wrong
你 can rest assure
You’re gonna live quite long
If 你 done all wrong
You’re doing wrong
你 can rest assure
You’re gonna live quite, quite long
All the wrong 你 done
Will be undone in song
All the wrong 你 done
Will be undone in song
We’re doing wrong
We all done wrong
If we did no wrong
I’m sure we would be gone
Ah, ah, ah ,ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
I seek 你 out
Flay 你 alive
One 更多 word and 你 won’t survive
And I’m not scared of your stolen power
See right through 你 any hour
I won’t soothe your pain
I won’t ease your strain
You’ll be waiting in vain
I got nothing for 你 to gain
I’m taking it slow
Feeding my flame
Shuffling the cards of your game
And just in time
In the right place
Suddenly I will play my ace
I won’t soothe your pain
(Ah, ah, ah, ah, ah)
I won’t ease your strain
(Ah, ah, ah, ah, ah)
You’ll be waiting in vain
(Ah, ah, ah, ah, ah)
I got nothing for 你 to gain
Eyes on fire
Your spine is ablaze
Felling any foe with my gaze
And just in time
In the right place
Steadily emerging with grace
Aaaaahhhhh
Felling any foe with my gaze
Aaaaahhhhh
Steadily emerging with grace
Aaaaahhhhh
Felling any foe with my gaze
Aaaaahhhhh
Steadily emerging with grace
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
I seek 你 out
Flay 你 alive
One 更多 word and 你 won’t survive
And I’m not scared of your stolen power
See right through 你 any hour
I won’t soothe your pain
I won’t ease your strain
You’ll be waiting in vain
I got nothing for 你 to gain
I’m taking it slow
Feeding my flame
Shuffling the cards of your game
And just in time
In the right place
Suddenly I will play my ace
I won’t soothe your pain
(Ah, ah, ah, ah, ah)
I won’t ease your strain
(Ah, ah, ah, ah, ah)
You’ll be waiting in vain
(Ah, ah, ah, ah, ah)
I got nothing for 你 to gain
Eyes on fire
Your spine is ablaze
Felling any foe with my gaze
And just in time
In the right place
Steadily emerging with grace
Aaaaahhhhh
Felling any foe with my gaze
Aaaaahhhhh
Steadily emerging with grace
Aaaaahhhhh
Felling any foe with my gaze
Aaaaahhhhh
Steadily emerging with grace
When the thorn 衬套, 布什 turns white that’s when I’ll come home
I am going out to see what I can sow
And I don’t know where I’ll go
And I don’t know what I’ll see
But I’ll try not to bring it back 首页 with me
Like the morning sun your eyes will follow me
As 你 watch me wander, curse the powers that be
‘Cause all I want is here and now
But it’s already been and gone
Our intentions always last that bit too long
Far, far away, no voices sounding
No one around me and you’re still there
Far, far away, no choices passing
No time confounds me and you’re still there
In the full moon’s light I listen to the stream
And in between the silence hear 你 calling me
But I don’t know where I am
And I don’t trust who I’ve been
But if I come 首页 how will I ever leave
I am going out to see what I can sow
And I don’t know where I’ll go
And I don’t know what I’ll see
But I’ll try not to bring it back 首页 with me
Like the morning sun your eyes will follow me
As 你 watch me wander, curse the powers that be
‘Cause all I want is here and now
But it’s already been and gone
Our intentions always last that bit too long
Far, far away, no voices sounding
No one around me and you’re still there
Far, far away, no choices passing
No time confounds me and you’re still there
In the full moon’s light I listen to the stream
And in between the silence hear 你 calling me
But I don’t know where I am
And I don’t trust who I’ve been
But if I come 首页 how will I ever leave
They've nominated the flick for 8 of their Razzie awards, which are like the Oscars but for the "worsts" of the year, so they're a little 更多 fun.
Breaking Dawn was nominated for:
•Worst Picture
•Worst Screenplay
•Worst Prequel, Remake, Rip-Off, 或者 Sequel
•Worst Director
•Worst Screen Ensemble
•Worst Actor: Taylor Lautner
•Worst Actress: Kristen Stewart
•Worst Screen Couple
Do 你 think Breaking Dawn deserves the nominations?
Breaking Dawn may have been a smash hit with Twihards all over the world, but the Golden 覆盆子 foundation was impressed for a different reason.
They've nominated the flick for 8 of their Razzie awards, which are like the Oscars but for the "worsts" of the year, so they're a little 更多 fun.
Breaking Dawn was nominated for:
•Worst Picture
•Worst Screenplay
•Worst Prequel, Remake, Rip-Off, 或者 Sequel
•Worst Director
•Worst Screen Ensemble
•Worst Actor: Taylor Lautner
•Worst Actress: Kristen Stewart
•Worst Screen Couple
Do 你 think Breaking Dawn deserves the nominations?
They've nominated the flick for 8 of their Razzie awards, which are like the Oscars but for the "worsts" of the year, so they're a little 更多 fun.
Breaking Dawn was nominated for:
•Worst Picture
•Worst Screenplay
•Worst Prequel, Remake, Rip-Off, 或者 Sequel
•Worst Director
•Worst Screen Ensemble
•Worst Actor: Taylor Lautner
•Worst Actress: Kristen Stewart
•Worst Screen Couple
Do 你 think Breaking Dawn deserves the nominations?
All right guys, as 你 all have probably noticed my last chapter was a bit of a dozer, but don't worry my 下一个 chapter will be right. And just incase that 你 have not figured it out yet. Most was the chapter is correct except for the bit about going into the car. That bit will be coming up in the 下一个 chapter. Also don't be afraid to give me any 建议 on how I can make my 写作 Better any critasim is welcome.
On another note this whole story will only be 钟, 贝尔 as ok and I will be doing other stories that will be like this one but indifferent povs
SOS
爱情 flynnismine
On another note this whole story will only be 钟, 贝尔 as ok and I will be doing other stories that will be like this one but indifferent povs
SOS
爱情 flynnismine