(After everybody dried off, they all head to the campfire. Some were sitting, and others were standing. Welch holds up two flags.)
Welch: Well i hope 你 all dried off.
Meracle: Meows! Not me! I still have water all over me! I hate water!
Welch: ...Now then, i am going to 分裂, 拆分 你 guys up in teams. One for the "Till the end of time" characters, and one for "The last hope" characters.
Arumat: Well that's a relief. I'd rather be with people i know instead of a group of amateurs.
Cliff: Hey, 你 haven't seen my character yet. I'll 显示 你 who's an amateur.
Welch: Silence, people! Now then, for those of 你 who are from 星, 星级 Ocean till the end of time, namely, Fayt, Sophia, Cliff, Maria, Nel, Roger, Albel, Peppita, Mirage and Adray, 你 will all be known as...The Toenail Eaters!
Albel: What?!
Peppita: Yuck! I'd rather be preferred as a Rosetti.
Welch: And for those of 你 on 星, 星级 Ocean the last hope, namely, Edge, Reimi, Faize, Lymle, Bacchus, Meracle, Sarah, Myuria, Arumat and Crowe, 你 will all be known as...The Nose Diggers.
Myuria: I cannot believe we have that team name.
Crowe: Well that name 《金装律师》 perfectly for you.
Myuria: Shut it!
Welch: Just remember guys. The last camper remaining here at came wins a million fol. Now then, here are your flags.
(Welch tosses Fayt and Edge a flag. The flag that Fayt is holding is red, and has a toenail as a logo. The flag that Edge is holding is green, and the logo is a nose.)
Welch: Are there any questions?
Mirage: Can us females share a 舱, 小木屋 with each other? (Looks at Adray) We have to stay away from somebody we don't want to mention.
Adray: 嘿 i bathe every day.
Welch: Nonsence. The guys will share one cabin, and the girls will share the other.
Nel: Well good thing i don't have to share a room with Albel.
Welch: And another thing, there is also a confession can, a place where 你 can say whatever 你 want in there, and nobody can hear you. Now then, let's go find your cabins.
[Sophia: At first i was a bit angry when i find out i have to stay here for eight weeks. But when i heard i could win up to a million fol, i feel confident.]
[Albel: Those worms better watch out for me. I am going to win this game, and rule the world! Mwahahahaha! ...No, not really. I'm just here to win.]
[Reimi: With me and Edge paired up together, we will be undefeatable...as long as Edge doesn't do anything stupid later in the game.]
[Roger: Uh...hi mom!]
(Several 分钟 later, they managed to find their cabins. The cabins themselves are rusty, dusty, and looks like it is over three-hundred years old.)
Maria: This is a summer camp? This is 更多 like a nightmare!
Adray: Well at least i can share a 舱, 小木屋 with guys.
(After hearing that comment, the guys slid away from Adray.)
Adray: Hey, i'm not gay. I'm just saying i like to share a 舱, 小木屋 with guys.
(Everybody paused for a moment)
Adray: (Sigh) What i mean is-
Welch: (On intercom) Ladies and gentlemen, please reprot to the campfire immediately for your first challenge!
Adray: Phew. I am saved 由 the intercom.
(Another several 分钟 later, everybody reported to the campfire.)
Welch: So how do 你 like this camp so far guys?
Faize: It sucks.
Welch: That's great to hear. Ready for your first challenge?
Sarah: Okay, but...what is the first challenge?
(And just to answer Sarah's question, the scene changes to everybody standing on 最佳, 返回页首 of a five-thousand foot cliff.)
Cliff: Okay, is this a joke?
Welch: Well i hope 你 all dried off.
Meracle: Meows! Not me! I still have water all over me! I hate water!
Welch: ...Now then, i am going to 分裂, 拆分 你 guys up in teams. One for the "Till the end of time" characters, and one for "The last hope" characters.
Arumat: Well that's a relief. I'd rather be with people i know instead of a group of amateurs.
Cliff: Hey, 你 haven't seen my character yet. I'll 显示 你 who's an amateur.
Welch: Silence, people! Now then, for those of 你 who are from 星, 星级 Ocean till the end of time, namely, Fayt, Sophia, Cliff, Maria, Nel, Roger, Albel, Peppita, Mirage and Adray, 你 will all be known as...The Toenail Eaters!
Albel: What?!
Peppita: Yuck! I'd rather be preferred as a Rosetti.
Welch: And for those of 你 on 星, 星级 Ocean the last hope, namely, Edge, Reimi, Faize, Lymle, Bacchus, Meracle, Sarah, Myuria, Arumat and Crowe, 你 will all be known as...The Nose Diggers.
Myuria: I cannot believe we have that team name.
Crowe: Well that name 《金装律师》 perfectly for you.
Myuria: Shut it!
Welch: Just remember guys. The last camper remaining here at came wins a million fol. Now then, here are your flags.
(Welch tosses Fayt and Edge a flag. The flag that Fayt is holding is red, and has a toenail as a logo. The flag that Edge is holding is green, and the logo is a nose.)
Welch: Are there any questions?
Mirage: Can us females share a 舱, 小木屋 with each other? (Looks at Adray) We have to stay away from somebody we don't want to mention.
Adray: 嘿 i bathe every day.
Welch: Nonsence. The guys will share one cabin, and the girls will share the other.
Nel: Well good thing i don't have to share a room with Albel.
Welch: And another thing, there is also a confession can, a place where 你 can say whatever 你 want in there, and nobody can hear you. Now then, let's go find your cabins.
[Sophia: At first i was a bit angry when i find out i have to stay here for eight weeks. But when i heard i could win up to a million fol, i feel confident.]
[Albel: Those worms better watch out for me. I am going to win this game, and rule the world! Mwahahahaha! ...No, not really. I'm just here to win.]
[Reimi: With me and Edge paired up together, we will be undefeatable...as long as Edge doesn't do anything stupid later in the game.]
[Roger: Uh...hi mom!]
(Several 分钟 later, they managed to find their cabins. The cabins themselves are rusty, dusty, and looks like it is over three-hundred years old.)
Maria: This is a summer camp? This is 更多 like a nightmare!
Adray: Well at least i can share a 舱, 小木屋 with guys.
(After hearing that comment, the guys slid away from Adray.)
Adray: Hey, i'm not gay. I'm just saying i like to share a 舱, 小木屋 with guys.
(Everybody paused for a moment)
Adray: (Sigh) What i mean is-
Welch: (On intercom) Ladies and gentlemen, please reprot to the campfire immediately for your first challenge!
Adray: Phew. I am saved 由 the intercom.
(Another several 分钟 later, everybody reported to the campfire.)
Welch: So how do 你 like this camp so far guys?
Faize: It sucks.
Welch: That's great to hear. Ready for your first challenge?
Sarah: Okay, but...what is the first challenge?
(And just to answer Sarah's question, the scene changes to everybody standing on 最佳, 返回页首 of a five-thousand foot cliff.)
Cliff: Okay, is this a joke?