日本 Club
加入
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
 Nippon
added by
粉丝艺术
added by shamad
added by shamad
added by LidiaIsabel
This is the Japanese Version of the Lion Dance ("Shishimai" in Japanese) during the New 年 in Japan.
video
dance
日本
new 年
shishimai
Takarazuka's Snow Troupe performing Elisabeth. Not my video.
video
takarazuka
snow troupe
2007
added by LidiaIsabel
added by Blaze1213IsBack
video
added by sunshinedany
Source: doublejan.liveJournal.com
added by Karamatsu
added by shimmeringstar
Source: Mary Jilek
The moral of most Japanese urban legends seem to consist of "don't go anywhere 由 yourself. Ever." The story of the Kuchisake-Onna, 或者 "Split Mouth Woman" is no different. Except that 你 are doubly unfortunate if 你 happen to be a child (We assume your legs are stubby and slow and we can thusly outrun you).

If 你 happen to be a snotty pubescent walking alone one day, 你 might consider taking a different route if 你 are suddenly approached 由 a female figure in a trench-coat. Now, before 你 assume that this will be a harmless display of kibbles and bits, rest assured: 你 will be shown...
continue reading...
added by shamad
Okay..so as a fact, learning Japanese 由 日本动漫 is tough. Because, for one thing 你 need the syllables 或者 you'll make a lot of funny mistakes because Japanese 或者 nihon-go is totally based on syllables. So I'm going to try and make a 列表 of the common mistakes which Otakus usually make with the words we use.

1. Ane/anee: Okay. Let me make this clear. In Japanese, the words for 'older brother' and 'older sister' are the same excepting the last syllable. For older sister, the term is ane (pronounced as 'aa-nay') while older brother is ani (pronounced as 'aa-nee'). So if 你 refer to an older...
continue reading...
added by Sinna_Hime_chan
Source: harajuku
added by Blaze1213IsBack