British actress, Emma Watson, says that her Harry Potter 电影院 doesn't "sell sex" like Robert Pattinson's Twilight Saga movies. Says they are "too sexy". What? Even I became dumbfounded 由 that one. Emma has 说 that it was exciting to 吻乐队(Kiss) co-star Rupert Grint while they were shooting The Deathly Hallows. Because the films aren't filled with "saucy" scenes like the vampire films.
"This 吻乐队(Kiss) between Hermione and Ron is highly anticipated, it's been building up for eight films now. And Harry Potter is not Twilight, 你 know; we're not selling sex.
"So, whenever there is any hint of that, everybody gets terribly excited. In fact, it was horribly awkward; we couldn't stop laughing." says Emma Watson.
What do 你 think? Do 你 think Twilight is selling sex as Emma said?
"This 吻乐队(Kiss) between Hermione and Ron is highly anticipated, it's been building up for eight films now. And Harry Potter is not Twilight, 你 know; we're not selling sex.
"So, whenever there is any hint of that, everybody gets terribly excited. In fact, it was horribly awkward; we couldn't stop laughing." says Emma Watson.
What do 你 think? Do 你 think Twilight is selling sex as Emma said?