Italics are Bella’s dream!
I can’t believe I was smiling, the last time I smiled was when Ed…he was here. My mom was in shock that I was finally 展示 a change in emotion.
“Sweetheart, your happy, 或者 smiling, at least. I 爱情 你 so much. 你 know that right?” my mom was over-joyed. I just smiled more, and that made my mom 更多 excited. I know its stupid, but I really want that wish to come true. I want to see him again, to be happy again. I know that sounds so hopeless.
“Its late, sweetheart, 你 should really go to sleep. See 你 in the morning.” Renee 说 with a smile. It was like a smile train (a/n: inside joke) When she walked out she turn out the lights. Great, I thought, darkness, going to have a nightmare. I slowly closed my eyes and drifted off to sleep.
I was in my room, in Forks, Edward was lying 下一个 to me, like he used to. He was smiling at me and there was live in his eyes. “Edward, why are 你 here?” I asked. “What do 你 mean?” he replied, with curiosity burning in his eyes. “You left me, 你 don’t 爱情 me anymore, 你 说 so yourself.” I had tears in my eyes.
He was shaking his head like he doesn’t know what I am talking about. “Why would I leave, I 爱情 你 with all my heart,” he whispered lovingly.
I woke up crying. At least it’s not screaming, right? I feel…funny, not bad, just funny. After about 2 分钟 I put a name to my feeling, excitement. Then I felt like someone was watching me (a/n: don’t we all know that feeling)
“H…hel…hello?” I stuttered. Why am I nervous, it could just be a figure of my imagination. “Hello? Is anyone there?” I ask again. “Hello love,” 说 the mysterious voice. Wait, I knew that voice, it was the voice of Edward’s. But he can’t be back. “Are 你 really there?” I wondered out loud. “Yes, but only because 你 made me come here!” he 说 softly. I was really confused now. “What do 你 mean ‘only because 你 made me here’” I asked. He sighed. “You wished on a 星, 星级 that I would come back and newer leave. So here I am, but not as I used to be. I am only a part of Edward. He is somewhere in South America. Where? I really don’t know,” he explained. A million 问题 filled my head and threatened to spill out. I barely kept them to myself. I took a deep breath and tried to clear my head. “What do 你 mean 由 ‘only a part’?” I said. “A wish on a shooting 星, 星级 cant make a person appear, but a part can only if the person who made the wish means a lot to them,” he 说 calmly. So that must mean Edward cares about me. Then why did he leave? “So does this mean that we can go back to Forks and back to what we used to do,” I hoped with all my 心 that the answer was yes. “Well, we can 移动 back to Forks, but 你 are the only one that can see me. So I don’t know about school and things like that,” Edward 说 in a voice barely above a whisper. I’m the only one who can see him, great. Maybe, I thought, if I 移动 back to Forks, maybe, Edward would come back for real. I will tell my mom I am moving back to Forks in the morning.
“G’night, Edward,” I 说 with sleep seeping into my voice. “Night love,” Edward 说 with a slight laugh.
The annoying sun was coming straight through the window and directly at my eyes. When my eyes were finally completely open I realized that I had no dreams last night. Just peaceful rest. Wait, the must mean the Edward’s ghost, as I like to call him, is here.
“Edward?” I whisper. “Yes, Bella,” he answered in almost the same tone. “Your really here!” I 说 excitedly. “Yes,” was his response.
“Bella! Breakfast!” my mom yelled from downstairs. “I’ll be back,” I told Edward. “I can come with you, no one will see me except you,” he said. Right, forgot about that detail. “Okay, lets go,” I 说 while getting out of bed. When we finally reached downstairs, my mom was waiting for me. “Your favorite, Bells, French toast,” Phil 说 from the 厨房 table. I walked towards the 表 and sat in my normal seat, my mom in hers. After about 5 分钟 of Phil’s small talk; I blurted out, “Mom, can I 移动 back to Forks?”