My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far 更多 red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen 玫瑰 damask'd, red and white,
But no such 玫瑰 see I in her cheeks;
And in some perfumes is there 更多 delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I 爱情 to hear her speak, yet well I know
That 音乐 hath a far 更多 pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go;
My mistress, when she walks, treads on the ground:
And yet, 由 heaven, I think my 爱情 as rare
As any she belied with false compare.
Coral is far 更多 red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen 玫瑰 damask'd, red and white,
But no such 玫瑰 see I in her cheeks;
And in some perfumes is there 更多 delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I 爱情 to hear her speak, yet well I know
That 音乐 hath a far 更多 pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go;
My mistress, when she walks, treads on the ground:
And yet, 由 heaven, I think my 爱情 as rare
As any she belied with false compare.