Brooke - "We have a hot tub."
Lucas - Brooke, I..."
Brooke - "We have a naked me in the hot tub."
[BROOKE looks back over at HALEY as NATHAN nods at her]
BROOKE: Did 你 see that?
BROOKE: Nathan just gave her the nod.
PEYTON: What nod?
BROOKE: The "lets hook up after the game" nod. [Pause] Wanna know what I think? I think Nathan likes tutor girl. But I think tutor girl likes Lucas. And I know I like Lucas. And I don't know who the hell 你 like anymore. This is all turning into one big love… rectangle plus one, whatever that is.
Brooke - "Jake 你 can tell me. I won't even remember it in the morning."
Jake - "You really wanna know?" leaning closer to Brooke's ear. "The truth would kill your buzz."
Brooke:What's your idea of your perfect date?
Haley:You getting hit 由 a bus.
Brooke:Nathan's lucky with that sense of humor.
Lucas: Look Haley, can I tell 你 something?
Brooke(literally bouncing into the room): 嘿 boyfriend. 嘿 Tutor girl.
Haley: 嘿 Tigger
Brooke (talking about Lucas): He's so serious, I thought I'd lighten him up a little
Karen: And 你 couldn't take him to a comdey?
Brooke: I guess you're not a big 粉丝 of tatoos then.
Karen: No, not on my son.
Brooke: I think I could light my self on 火, 消防 and my mother wouldn't notice, so sometimes it's hard for me to remember some moms would.
Brooke:(while watching Lucas' letter burn)I hope it wasn't money.
BROOKE: (v.o) Someone once said; it's the good girls who keep diaries. The bad girls never have the time. Me… I just wanna live a life I'm gonna remember. Even if I don't write it down
Brooke: why do bad guys lie to get into your bed, and good guys lie to get into youre heart
Brooke: Yes. "Vote Brooke for president." It gets straight to the point and short enough for even the stoners to remember.
Brooke: I haven't stuffed since I started puberty.
BROOKE: How many moments in your life can 你 point to and say, "That's when it all changed"? 你 just had one. Don't worry, baby. The popularity thing's not so bad.
PEYTON: The Brooke Davis Leopard Bra? Dude, that thing's like a welcome mat. Anyway, I heard 你 were naked in his car.
BROOKE: No, I was partially naked. At one point I had mittens on 'cause it was cold.
HALEY: 你 know, I’m just not clear on this. So the 淋浴 at your house is broken and 你 had to have Felix come all the way over here and use mine?
HALEY: Wait a second. Y-you don’t have a 床, 床上 do you? Did you… tell me 你 didn’t have sex in my bed. Brooke.
BROOKE: I’m already washing your sheets.
HALEY: Oh my god! Ugh! Brooke! Ugh!
BROOKE: They already yelled at me, what is the big deal?!
HALEY: The big deal is that first of all; 你 did not thank me for helping 你 with the CDs. 秒 of all; 你 had sex IN MY BED! And third; 你 ate all the brownies.
ANNA: Actually, I had a couple.
HALEY: That’s not the point.
BROOKE: Haley’s right. The point is that I’ve been deceptive. It’s not so much that I lied to anyone’s face. It’s 更多 about what I didn’t say.
HALEY: Ugh! OK. There is a big difference between a lie and a little white lie.
PEYTON: OK, wait, what white lie?
BROOKE: Haley lied to Nathan!!
HALEY: Not exactly!
BROOKE: Yes 你 did!
PEYTON: About what?!
HALEY: 你 know what, if we’re talking about bad behaviour, 你 might wanna sit this one out!
PEYTON: What is that supposed to mean?
HALEY: That’s supposed to mean that Peyton’s the one 你 should be looking at, not me.
BROOKE: Why?! She not the one 表演 like a perfect little Stepford wife!
ANNA: Why are 你 picking on Haley? She’s throwing us a slumber party.
BROOKE: Actually, she was throwing us a slumber party, 你 just butted in!
PEYTON: Brooke! LEAVE HER ALONE!
HALEY: What’re 你 gonna do? Snort her?
HALEY: Listen, I didn’t throw this slumber party for you, 你 threw it for yourself and 你 know it!
BROOKE: Well, at least I didn’t lie to my husband about hanging out with Chris!
HALEY: Brooke! Well… Peyton did cocaine with that Rick guy!
PEYTON: 你 had sex in her bed!
ANNA: OK –
BROOKE: WHAT IS WRONG WITH YOU!? CRACK ****!!
(Haley rips Brooke’s nose strip off)
ANNA: Man… 树 Hill’s got some drama
Brooke (to Anna): Hi… I’m Brooke. We haven’t officially been introduced, but your dating my ex-boyfriend and I’m sleeping with your brother so it looks like we have a lot in common.
BROOKE: We should totally hang out more. What is your name?
BROOKE: Yeah. I don’t like that name. Lets call you… Brooke!
BROOKE: Hi friend!
HALEY: Sure. I’ll see 你 guys later.
PEYTON: Where’s your ride?
HALEY: Oh. I’m going to take the last 粉丝 bus back.
PEYTON: It just left.
BROOKE: That’s perfect. Brookie can come with us!
HALEY: Yeah, she named me Brooke.
BROOKE: Peyton, can she come? Please? Peyton, please!
PEYTON: Just don’t touch the stereo. 或者 we’ll have a problem.
BROOKE: Road trip.
BROOKE: We’re going on a road trip. We’re going on a road trip.
[THE CAR driving along a road. BROOKE’S hitting PEYTON with her pompoms as PEYTON tries to drive]
PEYTON: Brooke! Come on…
[BROOKE throws the pompoms out the window, giggling and clapping. Then she leans over the front seat, looking at HALEY and then PEYTON]
BROOKE: Don’t 你 two like the same guys? 或者 guy, 或者 something?
HALEY: I’m just tutoring him, that’s all.
PEYTON: So you’re not into him? Because he seems to be into you.
[BROOKE’S looking out the back window]
BROOKE: He gave her the nod!
PEYTON: Just be careful.
HALEY: Well, what about 你 and Lucas?
PEYTON: What about us?
HALEY: Oh, come on. Tortured artist meets tortured athlete? Talk about your obvious attraction.
[The car beeps to signal lack of gas]
BROOKE: I hear birds.
PEYTON: Unbelievable! Brooke, did 你 not think to put gas in the car?
[BROOKE looks at HALEY]
BROOKE: Answer the question, Brooke.
[The car stops]
BROOKE: Why are we stopping?
[BROOKE’S CAR. PEYTON gets out of the phone with her cell]
PEYTON: There’s still no signal. Who lives like this?
HALEY: Pop the trunk, will you?
BROOKE: Peyton, don’t listen to it. It might be a trick.
[PEYTON pops the 树干 and HALEY looks inside]
HALEY: Yeah, it’s empty. I saw a gas station a few miles back. If I’m not back in an hour, tell my mom I loved her?
BROOKE: Don’t 你 mean Nathan?
PEYTON: I’ll go with you.
BROOKE: What about me?
[BROOKE’S back in the car and PEYTON locks the doors. As BROOKE and HALEY walk away, BROOKE’S yelling]
BROOKE: I could suffocate in here. Guys!
HALEY: 你 did crack a window, right?
BROOKE: Guys! Come on! I’m scared! Please! Come on, 你 guys. Don’t go! Someone will come!
[PEYTON and HALEY walk off]
Shot of a bag in a glass display case. Brooke pops up from the other end looking sulky.)
BROOKE: But I want it so bad!
(Haley pulls her away and 链接 arms with her.)
HALEY: No. It’s not in the budget. Besides, if 你 get the purse, then 你 can’t afford the outfit for the opening.
BROOKE: Screw the opening. I’ll stay at 首页 with the purse.
(Haley looks at Brooke worriedly, she seem to be dozing off.)
HALEY: What’s going on, 你 alright?
BROOKE: Yeah, I just feel a little light headed.
BROOKE: I…sold some stuff.
HALEY: What stuff?
HALEY: Blood!? 你 sold blood? Brooke, 你 really think that’s a good idea? 你 actually don’t look very well. Kinda… pasty.
BROOKE: I’m discount shopping! I’m gonna have to get used to looking like crap. And besides, I needed some extra money for the dress.
HALEY: Which is only thirty-six bucks.
HALEY: Eighteen dollars.
BROOKE: Eyeliner to go with the shoes.
HALEY: Seven fifty, which is what? Sixty-one fifty with tax. I mean please, 你 have plenty left over for-
BROOKE: Alcohol! We’ll stop 由 the liquor store on the way home.
HALEY: I really don’t think 你 should be drinking after 你 just gave blood.
BROOKE: No! The woman told me to re-hydrate myself and besides, if I’m gonna be seen in these shoes, I’m gonna need a drink 或者 two.
Brooke: I thought I knew you. But I guess it’s easier to see what we want than to look for the truth. 你 think 你 know me, but 你 don’t, and that means 你 don’t know what I can do. 你 see me as someone who is 流行的 and has all the answers. That’s not true. I may not always know what I am doing, but I’ll try to make things better. And when I make a mistake, because face it we all do, I promise I’ll ask for your help. I can’t do this alone, but if you’ll take a chance on me, we can do great things together. I promise if 你 believe me I’ll find the courage to reach for your every dream. JFK 说 that courage of life is a magnificent mixture of triumph and tragedy, a man does what he must in spite of personal consequences, in spite of obstacles and dangers and pressures and that is the basis of all morality.
Brooke: Eww. 你 two realize you’re related, right?
Nathan: Hi Brooke.
Brooke: Double eww if Tutor Wife is here.
Lucas: She’s not. What’s up?
Brooke: Umm, my car is now out of commission, thanks to my jealous spiteful stain of a neighbour, and I was sort of thinking that 你 might want to walk to school together. Unless of course your waiting for your boy toy here.
(Haley and Nathan walk up)
Brooke: Oh, look. It’s our very own Britney Spears and… whoever she married this week. I have a 问题 for 你 guys. What do 你 think, 粉, 粉色 booties, 或者 blue?
Haley: Booties? Brooke, I’m not pregnant.
Brooke: No. The only way this isn’t totally screwed up is if your knocked up, but don’t worry. Your secret’s 安全 with me.
Tim: What’s this lame-ass joke about 你 guys getting married?
Peyton: He’s in shock now that you’re officially off the market.
Brooke: It’s true Dim. Haley’s preggers.
Tim: Right. And Lucas moved away. 你 guys gotta do better if your gonna get one over on the Tim.
Haley: The Tim. (laughs)
Brooke: Okay, for future reference, driving a 可兑换, 可转换, 敞篷车 filled with inflated rubbers, not smart!
Lucas: Helium condoms?
Brooke: If she’s pregnant, it’s a reminder, if she’s not, it’s a reminder. It’s cute. 嘿 Mouth, how’s your bod?
Lucas: 你 know Skillz and Fergie, right?
Brooke: Course I do. 嘿 guys. Do 你 know Peyton?
Skillz: What’s up, skinny girl?
Brooke: Peyton’s an 8.1 on LustFactor.
(Brooke takes a picture of Peyton’s chest)
Brooke: Soon to be a 9. 你 know, I was thinking, we can take the cameras, put them out on the tables, people can take pictures for the wedding wall.
Brooke: Care to know what else I have planned, I know 你 do! I have spray string, for when tutor girl and boy arrive, and Mouth, come here, sit.
(Brooke sits Mouth down in a spinning chair)
Peyton: What is that?
Brooke: This, missy blonde girl, is the Brooke Davis version of Spin the Bottle. Only this, is Spin the Body. (Brooke spins Mouth and it lands on Fergie) Okay, 你 two have to make out! And last but not least, we have 5 分钟 in the elevator.
Lucas: I thought it was 5 分钟 in the closet.
Brooke: Yeah, if your in junior high. But the great part about this is, 你 know how everybody has their elevator list?
Brooke: Your elevator list! Come on, the 列表 of people your allowed to have sex with if your ever stuck in an elevator with them!
Skillz: Halle Berry.
Peyton: Jack Black.
Mouth: Brooke Davis.
Brooke: Well, everybody makes a 列表 and if two people have each others names… five 分钟 in the elevator!
Lucas: Sounds like fun. Nice work Brooke.
Brooke: Thank you. Now all we need is a Nathan and a Haley.
(Brooke spins Mouth)
Mouth: (Pointing at Skillz) No. (Pointing at Brooke) Yes. (Pointing at Lucas) No. (Pointing at Peyton) Yes.
Brooke (to Felix after finding out he has a sister): 你 mean after they had 你 they rolled the dice and kept breeding? That’s risky.
Brooke: And to 最佳, 返回页首 it all off, if my parents go broke, I might actually have to study to get into college.
Peyton: My God, the horror!
Brooke: I know. How the mighty have fallen.
Brooke: Okay. Theresa, terrible posture. Pinch that penny. Bevin, 你 need…a breath mint. Peyton. Nice form. And excellent betrayal of a best friend. Wrong. Wrong. Wrong. 你 guys! This weekend is the Classic. It’s our biggest cheer competition. Aren’t 你 sick of Clair Young and 熊 Creek Warriors taking 首页 the trophy every year? Because I am. We need to get it together here and I’m not just talking about our routine. I’m talking hair, nails…underarms, Theresa.
BEVIN: Brooke, cheerleading is supposed to be fun.
BROOKE: Yeah? Well winning’s funner. And if 你 don’t like it 你 can go cheer for the wrestling team. Take five.
PEYTON: Okay, 你 know what? 你 hate me, I get it. Fine. Just don’t take it out on our squad.
BROOKE: Everything is not about you, Peyton. Did 你 ever think that maybe I’m being a psycho-hose-beast because I want us to do well this weekend? Those judges are not going to be as forgiving as I am.
PEYTON: Funny, I didn’t know 你 were forgiving at all.
Brooke: Lucas Scott betrayal train, all aboard.
(Brooke takes a picture of Peyton in the 淋浴 for LustFactor)
Brooke: We are going to get 你 a 10 yet!
(Haley walks in)
Haley: Hey, is Peyton around? She 说 she was gonna loan me something to wear.
Brooke: Yeah, she’ll be out in a second.
Haley: Oh my God! Where did 你 get that picture of her?
Brooke: I got it off modern technology. It’s this free little project I’m doing to help expand her horizons.
Haley: 由 posting nude pictures of her on the Internet?
Brooke: Don’t worry, she’s gonna thank me once she sees the guys I’ve gotten lined up.
Haley (sees the picture of one): Oh, he’s cute. (sees another picture) Oh, really cute! (sees another picture) Oh, that’s what I’m talking about!
Brooke: Down girl. 你 can look at the menu all 你 want but from now on 你 eat at home.
Brooke: Guess who's in the lobby, I'll tell you. Claire Young and her little ho posse. We are going down there.
Peyton: Okay. And if an angry dance-off breaks out I got your back.
Brooke: Great. Just don't stick another 刀 in it.
BROOKE: I cannot believe the nerve of that little third rate Britney trying to pretend like she doesn’t recognize me.
PEYTON: Are 你 still obsessing over this? 你 made out with her boyfriend at camp.
BROOKE: I didn’t know they were dating, unlike some people. And besides he was a yell leader, he was gay anyway.
Brooke: It’s important to have somebody who can make 你 laugh, somebody 你 can trust, somebody that, 你 know, turns 你 on, and it’s really, really important that these 3 people don’t know each other!