Cas was standing outside a phone cabin, hoping he was invisible for every living soul. Swallowing those pills had been the dumbest idea he ever had. He looked down. His pants showed a huge swelling and though he didn’t know much about the male body, he knew this wasn’t normal.
Think, Castiel, you’re an angel, for God’s sake, Cas thought, not a horny teenage boy.
Cas widened his eyes as he understood what he needed to do.
Meg was standing in the 淋浴 when her phone rang. She stepped out of the 淋浴 and wrapped a towel around her body. She walked out of the bedroom and picked up.
“Cas?”
“I need to see you” Cas 说 urgent. He was calling from a phone booth.
“Need to?” Meg laughed.
“It’s not funny, Meg. I did something and I think you’re the only one who can help me”
“Okay” Meg 说 slowly. “I’m at the motel. Just let me take on some clothes”
“Don’t bother” Cas said.
Meg recognized the sound of wings and turned around. She came face to face with Cas, who pulled her to his body and kissed her. While he walked to the bed, he jerked off the towel and threw it on the ground.
“Finally” Meg 说 with a heavy voice as she helped Cas take of his trench coat. She ripped his 衬衫 open and while she unzipped his pants she felt his hands everywhere.
When they were both naked Cas pushed Meg down and crawled on the bed. A provocative gleam appeared in Meg’s eyes as she sat up and shoved to the end of the bed. She looked at Cas as if she wanted to say ‘Come and get me, tiger’
Cas crawled to her, lay his hands on her hips and pulled her down again.
“If this hurts you, I’m sorry” Cas 说 hoarse, before he slid deep. He put his hands on the mattress and moved his hips forward. With every 移动 Meg’s breath went faster and she groaned from pleasure.
She looked in Cas’ eyes to know if he was enjoying it too, and she could tell that he did.
A full 小时 later, when they were both wet and sweaty, Cas pushed even harder. His groans and Meg’s screams filled the entire motel and they had the inevitable orgasm at the exact same time.
He let himself sink down on Meg’s body and his breath went slower. Meg looked down at the angel.
“Did 你 learn that from the 比萨, 比萨饼 man, too?”
Think, Castiel, you’re an angel, for God’s sake, Cas thought, not a horny teenage boy.
Cas widened his eyes as he understood what he needed to do.
Meg was standing in the 淋浴 when her phone rang. She stepped out of the 淋浴 and wrapped a towel around her body. She walked out of the bedroom and picked up.
“Cas?”
“I need to see you” Cas 说 urgent. He was calling from a phone booth.
“Need to?” Meg laughed.
“It’s not funny, Meg. I did something and I think you’re the only one who can help me”
“Okay” Meg 说 slowly. “I’m at the motel. Just let me take on some clothes”
“Don’t bother” Cas said.
Meg recognized the sound of wings and turned around. She came face to face with Cas, who pulled her to his body and kissed her. While he walked to the bed, he jerked off the towel and threw it on the ground.
“Finally” Meg 说 with a heavy voice as she helped Cas take of his trench coat. She ripped his 衬衫 open and while she unzipped his pants she felt his hands everywhere.
When they were both naked Cas pushed Meg down and crawled on the bed. A provocative gleam appeared in Meg’s eyes as she sat up and shoved to the end of the bed. She looked at Cas as if she wanted to say ‘Come and get me, tiger’
Cas crawled to her, lay his hands on her hips and pulled her down again.
“If this hurts you, I’m sorry” Cas 说 hoarse, before he slid deep. He put his hands on the mattress and moved his hips forward. With every 移动 Meg’s breath went faster and she groaned from pleasure.
She looked in Cas’ eyes to know if he was enjoying it too, and she could tell that he did.
A full 小时 later, when they were both wet and sweaty, Cas pushed even harder. His groans and Meg’s screams filled the entire motel and they had the inevitable orgasm at the exact same time.
He let himself sink down on Meg’s body and his breath went slower. Meg looked down at the angel.
“Did 你 learn that from the 比萨, 比萨饼 man, too?”
De tweevoudige Grammywinnaar Bruno Mars kan opnieuw opgelucht ademhalen. De zanger heeft woensdag voor een rechter toegegeven dat hij zich schuldig heeft gemaakt aan cocaïnebezit. De 25-jarige artiest ontloopt door zijn schuldbekentenis een celstraf.
Mars, die gigantische hits had met "Just the Way 你 Are" en "Grenade", heeft wel een geldboete 面包车, 范 2.000 dollar en een taakstraf 面包车, 范 tweehonderd uur gekregen. Hij mag het komende jaar ook niet in de fout gaan, want anders vliegt hij alsnog achter de tralies.
De zanger werd in september gearresteerd met 2,6 gram cocaïne op zak. Hij werd betrapt in de toiletten 面包车, 范 het Hard Rock Hotel in Las Vegas nadat hij had opgetreden in een plaatselijke discotheek. (Belga / LEE)
Mars, die gigantische hits had met "Just the Way 你 Are" en "Grenade", heeft wel een geldboete 面包车, 范 2.000 dollar en een taakstraf 面包车, 范 tweehonderd uur gekregen. Hij mag het komende jaar ook niet in de fout gaan, want anders vliegt hij alsnog achter de tralies.
De zanger werd in september gearresteerd met 2,6 gram cocaïne op zak. Hij werd betrapt in de toiletten 面包车, 范 het Hard Rock Hotel in Las Vegas nadat hij had opgetreden in een plaatselijke discotheek. (Belga / LEE)