潮流粉丝俱乐部 Club
加入
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
This part of my link details how 你 can format text in your postings on Fanpop, and the 文章 was last edited (to fix typographical errors) on 17 July 2013.

TEXT FORMATTING
Those of 你 who have written soapbox 文章 before may have seen the guide that 潮流粉丝俱乐部 provides for formatting text. But maybe you've never written a soapbox 文章 或者 never noticed the key, and have been wondering how some users manage to make their text 更多 interesting. With these tags, 你 can:
* boldface your text
* put your text in italics
* underline your text
* have your text point to a different 网址 link

Soapbox authors can also use 标签 to embed pictures into the bodies of their articles. But what not many users realize is that all of these 标签 - with the exception of the image embedding - can be used in other places on Fanpop.

HOW TO FORMAT YOUR TEXT
If 你 are familiar with hypertext markup language (HTML), the 标签 will seem pretty familiar to you. Let's assume for a moment that you're not familiar with HTML tags, though.

In order to format any of the text 你 type on Fanpop, 你 need to include a start tag at the beginning of the text 你 want to look different, and then put a close tag at the end of the text 你 want to look that way.

For example, in regular HTML, there is a thing called the "blink" tag (which is very annoying and should never be used in a serious web page - I offer it here only as an example). Simply put, any text marked with a blink tag (in normal HTML) will blink on and off, like a fluorescent light when the power is first applied. In HTML and the 潮流粉丝俱乐部 markup 标签 alike, 你 apply 标签 like this:

1) 你 type a special symbol to indicate to the system that a tag is starting. In HTML, this tag is the < 或者 "bracket" symbol. On Fanpop, it is the [ 或者 "square bracket" symbol.

2) Then 你 type the name of the tag. In our example, the word "blink" is the name of the blink tag. On Fanpop, 你 have the following basic tags:

b
i
u

3) After the name of the tag, 你 insert the opposite bracket symbol: > in HTML, ] on Fanpop.

These 标签 indicate where the formatting should start, so 你 place it to the left of the first word 你 want formatted in that way.

Thus, the text <blink> in an HTML file would indicate where the text should start blinking. But now that you've put in the start tag, how do 你 put in the end tag, which tells the system where to stop that text formatting? Like this:

A) 你 type the same sort of bracket: < in HTML, [ on Fanpop.

B) 你 indicate that the tag is a close tag 由 using the 前锋, 期待 斯莱什 key: /

C) 你 insert the name of the tag just like in the start tag.

D) 你 close with the opposite bracket: > in HTML, ] on Fanpop.

The close tag should come immediately after the text 你 want to format, so that the start tag and close tag enclose the text 你 want to format.

If 你 wanted the text to say "This is blinking!" in HTML, for instance, 你 would write:

<blink>This is blinking!</blink>

If 你 want to write an explanation of your low rating on a picture ("Sorry, but this pic is really dull!"), 你 could write it like this:

Sorry, but this pic is [i]really dull[/i]!

...which would look like this:
Sorry, but this pic is really dull!

或者 你 could write it like this:

Sorry, but this pic is [u]really[/u] [b]dull[/b]!

...which would look like this:
Sorry, but this pic is really dull!

INSERTING UNIFORM RESOURCE LOCATORS (URLs)
Those are what I call the three "basic" text formatting tags:
boldface
italics
underline

But, as I mentioned earlier, 你 can also embed URLs into your text. The tag name is "url", and the 标签 work the same way, except that 你 also need to provide the actual 网址 of the site to which 你 want to link. 你 then put this link in the start tag with an "equals" sign. The close tag is unaffected.

For example, if 你 wanted to link to the Neverending Story 论坛 game on Fanpop, 你 would take the link link and put it in the start tag, to read like this:
[url=http://www.fanpop.com/spots/writing/forum/post/2421], then type the text 你 wanted to be that link, then the close tag: [/url]. In that way, 你 could write something about link and continue on without cluttering up the post with a long URL.

People know that they can click on links, and will do so if they're curious. Note to users seeing these hyperlinks, though: if 你 have any reason to be suspicious of a link that someone has posted, most browsers will let 你 see the 网址 without clicking on the link, but just hovering the 老鼠, 鼠标 cursor over the link. Then 你 can read the 网址 and judge whether it feels 安全 或者 not. Some 链接 (www.spamspamspamittyspam.com?counter) are going to seem suspect, and so 你 shouldn't click on them.

Three things of interest for placing these 链接 on Fanpop:

i) The 网址 should be absolute. This means that 你 should include the link at the beginning. This may not be necessary for all browsers, but it is good practice for people using older browsers, who would be unable to resolve a link like "fanpop.com" over "http://www.fanpop.com"

ii) In case it isn't obvious, the 网址 can be any URL, not just a 潮流粉丝俱乐部 one. That way, 你 can point to link.

iii) If 你 want to reference a particular passage from a particular thread of a particular forum, 你 can link to the 给 page of that forum. For instance, 你 could point to link, which is just the 最佳, 返回页首 page of that forum, leaving the user to read through multiple pages to get at the end 或者 any page in between, 或者 你 could point to link, if 你 wanted to reference, say, link's mention of Mrs. Doubtfire (or anything else on that page).

The way 你 do it is simple: just insert /, then the number of the page, then a # and then "comments" after the 网址 of the base 论坛 thread. In the example above, we started with link's movie titles game: link.
Then, to point to page 4 of the thread, we added /4#comments to the end of that, making link as the 网址 to point to page four of that thread.

Finally, I should note that, if 你 don't want to substitute text for some obscure URL, 你 can still just type the URL, and 潮流粉丝俱乐部 will recognize it as an 网址 and will format that text for 你 as a link (see the link and www, above: a link that points nowhere - my apologies to any users who actually clicked on that!)

WHERE 你 CAN USE TAGS
All this is well and good, but where can 你 use these 标签 on Fanpop? The most obvious place is in soapbox 文章 like this one. But, 你 can also use these 标签 in any 评论 box on the site, which includes 论坛 thread postings, responses to 论坛 threads, and 评论 on videos, links, images, picks, and articles. Basically, if the content is already there and 你 want to post a comment, 你 can do it with tags.

WHERE 你 CAN'T USE TAGS
你 can't use these 标签 in the titles 或者 descriptions of anything 你 add to Fanpop: links, articles, videos, images, 问题 或者 their picks. Basically, if 你 are adding content to the site, 你 cannot format the name 或者 the 描述 of the content with tags. 你 can take some comfort in the fact that 你 can immediately 评论 on your addition, and in that 评论 你 can use tags, though.

A WORD OF CAUTION/BEST PRACTICE
So, now 你 know how to format your text to be 更多 interesting, and carry greater emphasis than just putting *asterisks around words*! But realize that too much emphasis can quickly get to be annoying, much like the <blink> tag I mentioned earlier: use that on an HTML page these days, and 你 will get pilloried. Much like TYPING IN ALL 锦标 FOR EXTENDED PERIODS, using too much boldface, italics 或者 underlining only annoys people, so use these items with moderation. Two final things to keep in mind:

a) Remember to always use a close tag to stop whatever text formatting 你 start (if 你 don't, the entire contents of your posting will be formatted for emphasis after the start tag)

and

b) Try to stick to a conservative ratio of emphatic 或者 formatted text to regular text, like no 更多 than 10% of what 你 write should be formatted as bold/italic/underlined, 或者 linked to a different URL. Doing otherwise will likely get 你 reported 由 your fellow 潮流粉丝俱乐部 users.

With all that said, enjoy!

*******************************

Here's 链接 to other parts of the guide for your quick reference:

* link

* 1: link

* 2: link.

* 3: link

* 4: Picks: this is the generic name both for the 民意调查 问题 that 你 see on the site and for the 答案 你 can pick to that question. Papa has created a link.

* 5: link

* 6: link

* 7: link

你 may also want to see:

* link feature

* link
added by karlyluvsam
Source: screen 帽 由 karlyluvsam
added by bellywalks_2007
Source: 潮流粉丝俱乐部
added by breebree446
Source: Me, myself, and I!
posted by mega-boy39
潮流粉丝俱乐部 is supposed to be a fun place for people to share their ideas, ask 问题 and find out about some information, but lately 潮流粉丝俱乐部 is just used for people to like 你 或者 for 你 to be the best.



I know everybody likes being good and having lots of 粉丝 but that's not the point of fanpop.Infact one person even did a pick that 说 do 你 like me!



I also have seen that their have been alot of arguments over 潮流粉丝俱乐部 in alot of spots which is ruining it for everyone.
added by misanthrope86
Source: 潮流粉丝俱乐部 或者 possibly my internet
added by johnminh
Source: http://www.creativechocolatesofvt.com/Products/Choc_CD.php3 + photoshop
added by dacastinson
added by WIDEROADSHOW
added by geocen
Source: fanpop.com
added by huddysmacked
Source: Me, The pop, the whores
added by Olivine
Source: me
added by sarabeara
Source: Cpped 由 me
added by PkmnTrainerJ
added by KateKicksAss
Source: Me+Photobucket
 Ch-ch-ch-ch-changes!
Ch-ch-ch-ch-changes!
Hello fellow Fanpoppers!

Just wanted to alert 你 to some 最近的 changes made on 潮流粉丝俱乐部 as well as a few things that have been on the site for the last couple of weeks that we hadn't necessarily announced officially.

New Navigation Bar
We've changed the navigation bar across the 最佳, 返回页首 of the site. You'll see a couple of new 链接 up there: 收件箱 and updates. Hopefully this will allow people faster, one-click access to two of the 更多 流行的 个人资料 pages on Fanpop. You'll also notice that a global 潮流粉丝俱乐部 搜索 has been added to the 最佳, 返回页首 navigation. This was added so that we could provide the next...
continue reading...
okay straight down to buisness, frankly I dislike picks saying "will 你 加入 this spot" 或者 messages from people advertising sites and spots. If people have a real interest in the spot they will find it themselves, same goes for websites but i understand that there's no point to a spot if your the only member and 你 have no one to talk about your passion with and since we're all one big 潮流粉丝俱乐部 family the 更多 of us the merrier a spot generally is, so rather than whining about it i have decided to offer up some solutions. Although the annoying person with in me still feels the need to put in...
continue reading...
added by caramelmilk
starting tomorrow ;) Participate!
video
潮流粉丝俱乐部
pimping
fanpop's got talent
fgt
2011